French › Level one lessons › The house · La maison
Lessons · Vocabulary · Grammar · Appendices · Texts
Dialogue
[edit | edit source] This section is a stub. You can help Wikibooks by expanding it. |
Vocabulary · Streets and houses
[edit | edit source]la rue | /ʁy/ (rew) | street | Il joue avec ses amis dans la rue. | He's playing with his friends on the street. | |
chez [person] | /ʃe/ (shay) | at the house of [person] at [person]'s house |
Il doit être chez lui en ce moment. | He must be home right now. | |
Houses | |||||
la maison la maisonnette |
/mɛ.zɔ̃/ (meh-zoh(n)) /mɛ.zɔ.nɛt/ (meh-zoh-neht) |
house, home small house |
Elle gouverne bien sa maison. | She runs her house well. | |
l'immeuble (m) | /i.mœbl/ (ee-muhbl) | (apartment) building | Il travaille dans ce batiment. | He works in this building. | |
l'appartement (m) | /a.paʁ.tǝ.mɑ̃/ (ah-pahr-tuh-mah(n)) | flat/apartment | Il y a dans cet immeuble quatre appartements à louer et quatre logements. | There are in this building four apartments for rent and four homes. | |
Floors | |||||
l'étage (m) | /e.taʒ/ (ay-tahzh) | level | L'imprimante du 6éme étage est ne fonctionne plus. | The 6th floor printer doesn't work anymore. | |
le rez-de-chaussée | /ʁed.ʃɔ.se/ (rayd-shoh-say) | lobby, ground floor | Il habite au rez-de-chaussée, donc il n'a pas de balcon. | He lives at the ground floor, so he doesn't have a balcony. | |
le premier étage le deuxième étage le troisième étage |
first floor second floor third floor |
Il doit habiter au premier étage ou au troisième, ou peut-être alors au deuxième étage. | He must be living at the first floor or the second, or maybe at the second floor. | ||
le plain pied | /lə plɛ̃ pje/ (luh pla(n) pyuhay) | single-story apartment, space of the same floor | Il a de la chance, il habite dans un plein pied. Malheureusement, moi, j'ai deux colocataires. | He's lucky, he lives in a single-story appartment. Unfortunately, I have two roommates. | |
de plain pied | /də plɛ̃ pje/ (duh pla(n) pyuhay) | single-story, same-floor | À surface égale, les maisons de plain-pied nécessitent un terrain plus grand. Il y a six pièces de plain-pied dans cet appartement. |
In equal area, the single-story houses require more land. There are six same-floor rooms in this apartment. | |
Cities and neighborhoods | |||||
le quartier | /kaʁt.je/ (kahrt-yuhay) | neighborhood | Il habite dans ce quartier depuis qu'il est né. | He lives in this neighborhood since he was born. | |
le centre-ville | /sɑ̃tʁ.vil/ (sah(n)tr-veel) | downtown | Les rues du centre-ville sont très animées. | The streets of downtown are very lively. | |
l'arrondissement (m) | /a.ʁɔ̃.dis.mɑ̃/ (ah-roh(n)-deez-mah(n)) | district | Sa soeur vit dans cet arrondissement, c'est pourquoi il veut qu'elle déménage. | His sister lives in this district, that's why he wants her to move out. | |
la ville | /vil/ (veel) | city | Il préfère la campagne à la ville. | He prefers the countryside to the city | |
la banlieue | /bɑ̃.ljø/ (bah(n)-lyuhew) | the suburb | Je dois passer par la banlieue tout les matins, et c'est plutot calme. | I have to go trough the suburb every morning, and it's pretty calm. | |
le village | /vi.laʒ/ (vee-lahzh) | village | J'ai été élevé dans un village, c'est surment pour ça que j'ai la main verte. | I was raised in a village, that's probably why I'm so good with plants. | |
Actions | |||||
arriver (à la maison) | /a.ʁi.ve/ (ah-ree-vay) | to arrive (home) | Il est arrivé plutot tard hier soir. | He came pretty late last night. | |
rentrer (à la maison) | /ʁɑ̃t.ʁe/ (rah(n)t-ray) | to go back home | À dix heures le matin, je rentre chez moi. | At ten in the morning, I'm going home. | |
quitter (la maison) quitter (une salle) |
/ki.te/ (kee-tay) | to leave (home) to leave (a room) |
J'ai quitté l'école pour enter dans la vie active. | I left school to get a job. | |
habiter | /a.bi.te/ (ah-bee-tay) | to reside | J'habite ici. | I live here. | |
donner sur la rue donner sur la cour |
to overlook the street to overlook the courtyard |
Cette fenètre donne sur la rue. | This windows overlooks the street. | ||
Entering and exiting | |||||
l'escalier (m) | /ɛs.ka.lje/ (ehs-kah-lyuhay) | stairs | Je suis tombé dans l'escalier et mon chien a mangé mes devoirs. | I fell down the stairs and my dog ate my homework. | |
l'ascenseur (m) | /a.sɑ̃.sœʁ/ (ah-sah(n)-suhr) | elevator/lift | L'ascenseur est en panne aujourd'hui. | The elevator is not working today. | |
prendre l'ascenseur | /pʁɑ̃dʁə lasɑ̃sœʁ/ | to take the elevator | J'ai pris l'ascenseur pour arriver en avance, mais il est tombé en panne. | I took the elevator to come early, but it stopped working. | |
la porte | /pɔʁt/ (pohrt) | door | Je vais installer une porte ici, ça vous va ? | I'm going to make a door here, you're alright with that? | |
l'entrée (f) | /ɑ̃tʁe/ (ah(n)tray) | entry(way) | L'entrée de cet immeuble est bizarre. | The entry of this building is weird. |
Note that quitter must be followed by a direct object, usually a room or building.
Usage notes · To reside · Habiter
[edit | edit source]Habiter ( /a.bi.te/), meaning to inhabit, to dwell, or to reside, is used to say in what city or area you live:
- Où habitez-vous ? J'habite à Paris. (Where do you live? I live in Paris.)
- Ils habitent à la ville, mais nous habitons à la campagne. (They live in the city, but we live in the countryside.)
- Ils habitent en ville, mais nous habitons en banlieue. (They live downtown, but we live in the suburb.)
Habiter is also used more specifically:
- L’homme habite un appartement crasseux et sombre. (The man lives in a dirty, dark apartment.)
- Elle habite dans une maison neuve. (She lives in a new house.)
Habiter rue … is used to state on what street a person lives:
- J'habite Rue Lecourbe. (I live on Lecourbe Street.)
- Il habite Rue de Rennes. (He lives on Rennes Street.)
Habiter refers to occupying a location, and does not mean to live more generally. (The irregular vivre is used instead.)
Grammar · To do · Faire
[edit | edit source]The verb faire is translated to to do or to make. It is irregularly conjugated (it does not count as a regular -re verb).
Formation
[edit | edit source]faire /fɛʁ/ (fehr) | to do |
---|---|
je fais /fɛ/ (feh) | I do |
tu fais /fɛ/ (feh) | you do |
il fait /fɛ/ (feh) | he does |
nous faisons /fɛ.zɔ̃/ (feh-zhoh(n)) | we do |
vous faites /fɛt/ (feht) | you do |
ils font /fɔ̃/ (foh(n)) | they do |
fait /fɛ/ | done |
Examples
[edit | edit source] This section is a stub. You can help Wikibooks by expanding it. |
Qu'est-ce que tu fais ? | What are you doing? | ||||
Le chat fait "miaou". | Cats go "miaow". | ||||
Tu me fais rire. | You make me laugh. | ||||
La chanson me fait pleurer. | The song makes me cry. |
Supplementary grammar · Le faire causatif
[edit | edit source]Faire conjugated, followed by an infinitive, means to have something done for oneself:
- Je fais réparer le fourneau. (I make/have the stove repaired.)
Supplementary vocabulary · Derived words
[edit | edit source]défaire | /defɛʁ/ | to demolish, to break, to undo | Amanda a défait les changements que Jules avait fait. | Amanda undid the changes Jules had made. | |
malfaire | /mal.fɛʁ/ | badly | J'ai malfait mes devoirs. | I did my homework badly. | |
refaire | /ʁǝ.fɛʁ/ | to remake, to redo | C’est un homme qui passe sa vie à faire, défaire et refaire. | He is a man who spends his life doing, undoing and redoing. | |
contrefaire | /kɔ̃tʁəfɛʁ/ | to forge, to imitate | Il a contrefait ses chaussures. | He forged his shoes. | |
satisfaire | /sa.tis.fɛʁ/ | to satisfy | Cette musique satisfait l’oreille. | This music pleases the ear. | |
parfaire | /paʁ.fɛʁ/ | to finish | Il a parfait ses notes. | He perfected his notes. |
Supplementary vocabulary · Related expressions
[edit | edit source]faire attention | /fɛʁ.a.tɑ̃.sjɔ̃/ | to pay attention to heed, to beware |
Fais attention à tes propos ! Fais attention à bien parler ! |
Watch your way! Be careful to speak well! | |
faire (la) connaissance | /fɛʁ kɔ.nɛ.sɑ̃s/ | to get acquainted | Ils font connaissance pendant ce voyage. | They're becoming acquainted during this trip. | |
faire la morale | /fɛʁ la mɔ.ʁal/ | to scold | Tu te rends compte de ce que tu a fait ?! | Do you realize what you've done?! | |
faire la queue | /fɛʁ la kø/ | to wait in line | Je fais la queue pendant trois heures ! | I'm waiting in line for three hours! | |
faire une erreur | /fɛʁ yn ɛ.ʁœʁ\/ | to make a mistake | T'as fait une erreue, mais c'est pas grave. | You've made a mistake, but it's alright. | |
faire confiance | /fɛʁ kɔ̃.fjɑs̃/ | to trust | Il te demande de lui faire confiance. Le client fait confiance au mécanicien pour réparer sa voiture. |
He asks you to trust him. The customer trusted the mechanic to fix his car. | |
faire la fête | /fɛʁ la fɛt/ | to have a party | On va faire la fête cet été. | We're going to party this summer. | |
faire machine arrière | /fɛʁ ma.ʃi.n‿a.ʁjɛʁ/ | to go back | Nous devons faire machine arrière. | We need to go back. | |
faire noir comme dans un four | /fɛʁ nwaʁ kɔm dɑ̃.z‿œ̃ fuʁ/ | to be pitch-dark | Il fait noir comme dans un four dans ce couloir. | This corridor is pitch-black. |
Supplementary vocabulary · Related idioms
[edit | edit source]faire la tête | /fɛʁ la tɛt/ | to give someone the cold shoulder | lit: to do the head | ||
faire le grand saut | /fɛɾə lə gɾɑ̃ so/ | to kick the bucket | lit: to do the big jump | ||
faire d'une pierre deux coups | /fɛɾə dynə pjɛrə dø ku/ | to kill two birds with one stone | lit: to do with one rock two hits | ||
faire la une | /fɛɾə la ynə/ | to hit the headlines | lit: to do the one | ||
faire l'autruche | /fɛɾə lotɾyʃə/ | to ignore what is going on | lit: to do the ostrich | ||
faire noir | /fɛɾə nwaɾ/ | to be dark | lit: to do dark | ||
faire une montagne d'une taupinière | /fɛɾ ynə mõtaɲə dynə topinjɛɾə/ | to worry about the inimportant | lit: to make a mountain out of a molehill |
Vocabulary · Housework · Le ménage
[edit | edit source]faire la cuisine | /fɛɾə la kɥizinə/ | to do the cooking | Vous avez fait la cuisine ? | Did you cook something? | |
faire la lessive | /fɛʁ la lɛ.siv/ | to do the laundry | Il a fait la lessive hier. | He did the laundry yesterday. | |
faire le jardin | /fɛɾə lə ʒaɾdɛ̃/ | to do the gardening | Julie a oublié de faire son jardin. | Julie forgot to do her gardening. | |
faire le lit | /fɛʁ lə li/ | to make the bed | Fais ton lit ! | Make your bed! | |
faire le ménage | /fɛɾə lə menaʒə/ | to do the housework, to clean up, to clean out | Il fait le ménage sur son Facebook. | He's clearing out unwanted things from his Facebook. | |
faire la vaisselle | /fɛʁ la vɛ.sɛl/ | to wash up, to do the dishes | Faites la vaiselle! | Wash up the dishes! | |
faire les courses | /fɛɾəle kuɾsə/ | to do the shopping/errands | T'a fait les courses ? | Did you do errands? | |
faire le repassage | /fɛɾə lə ɾəpasaʒə/ | to do the ironing | Je vais faire le repassage. | I'm going to do the ironing. |
Dialogue · Doing the housework
[edit | edit source] This section is a stub. You can help Wikibooks by expanding it. |
Grammar · Object pronouns me, te, nous, and vous
[edit | edit source]The direct object pronouns me, te, nous, and vous mean me, you, and us:
- Il te donne un livre. (He's giving you a book.)
Me, te, nous, and vous are also indirect object pronouns, and mean to me, to you, and to us:
- Ils nous parlent. (They're speaking to us.)
These pronouns come before the verb they modify:
- Il vous aime. (He loves you.)
- Il aime vous parler. (He likes to talk to you.)
Me becomes m' and te becomes t' before a vowel:
- Il t'aime. (He loves you.)
- Il aime t'écouter. (He likes to listen to you.)
Summary
[edit | edit source]me | /mə/ (muh) | me, to me | singular | ||
te | /tə/ (tuh) | you, to you | singular and informal | ||
nous | /nu/ (noo) | us, to us | plural | ||
vous | /vu/ (voo) | you, to you | plural or formal |
Examples
[edit | edit source]Il te cite souvent. | /il tə sitə suvə/ | He often quotes you. | |||
Je t’envie. | /ʒə tɑ̃vjə/ | I envy you. | |||
Je te donne tout. | /ʒə tə dɔnə tu/ | I give you everything. | |||
Je vous donne mon adresse. | /ʒə vu dɔnə mõn‿ adɾɛsə/ | I give my address to you. |
Supplementary usage notes · In · Dans
[edit | edit source]The preposition dans ( /dɑ̃/) means in or into, in the sense of inside, from outside, or to inside:
- Il habite dans le quartier le plus riche de Paris. (He lives in (inside) the richest district of Paris.)
Dans also means in in the sense of within a period of time:
- Il fait deux fois plus d’ouvrage que son frère dans le même temps. (He does two times more work than his brother in the same time.)
As in English, dans describes abstract situations and state:
- Il est dans les larmes. (He is in tears.)
Dans can also mean out of or from:
- Il prend le beurre dans le réfrigérateur. (He takes the butter out of the refrigerator.)
The preposition en is used instead to indicate in in other senses.
Examples
[edit | edit source]Dans la forêt, il y a des arbres. | In the forest, there are trees. | ||||
Il y a du fer dans les lentilles. | There is iron in lentils. | ||||
Il nage comme un poisson dans l’eau. | He swims like a fish in water. | ||||
Il est dans la salle à manger. | It is in the dining room. | ||||
Il est dans sa nature de parler à tort et à travers. | It's in his nature to speak indiscriminately. | ||||
Dans combien de temps ? Dans un moment. |
How long? In a moment. |
lit: In how much time? |
Supplementary vocabulary · Rooms and furniture
[edit | edit source]Rooms | |||||
---|---|---|---|---|---|
la pièce la chambre |
/pjɛs/ /ʃɑ̃bʁ/ |
room | |||
le salon | /sa.lɔ̃/ | living room, salon | Il y a dans cet appartement deux salons, un grand et un petit. | There are in this apartment two living rooms, one large and one small. | |
la cave | basement | ||||
le grenier | attic | ||||
la cuisine | /kɥi.zin/ | kitchen | Où est-il ? Il fait la cuisine dans la cuisine. | Where is he? He's cooking in the kitchen. | |
la salle à manger | dining room | ||||
la salle de séjour | living room | ||||
la salle de bains | bathroom | ||||
la chambre à coucher | bedroom | ||||
le garage | garage | ||||
les toilettes (f) | /twa.lɛt/ | toilet | |||
le bureau | office | ||||
Parts of a room | |||||
le plafond | ceiling | ||||
le sol | /sɔl/ | ground | |||
la fenêtre | /fǝ.nɛtʁ/ | window | |||
le mur | /myʁ/ | wall | |||
le toit | /twa/ | roof | |||
Furniture | |||||
le rideau | curtain | ||||
la chaise | /ʃɛz/ | chair | |||
la table | table | ||||
l'armoire (f) | /aʁ.mwaʁ/ | cupboard, wardrobe | |||
le lit | /'li/ | bed | Où est-il ? Il dort dans son lit. | Where is he? He's sleeping in his bed. | |
le tapis | /tapi/ | carpet | |||
le fauteuil | /fotœj/ | armchair | |||
le bureau | /by.ʁo/ | desk | J’ai ces papiers sur mon bureau. | I have those papers on my desk. |
Supplementary vocabulary · Outside a house
[edit | edit source]la voiture | /vwa.tyʁ/ | car | Ma voiture est garée. | My car is parked. | |
la terrasse | /tɛ.ʁas/ | terrace | Je suis sur ma terrasse. | I'm on my terrace. | |
le balcon | /bal.kɔ̃/ | balcony | Mon balcon a une vue sur la mer. | My balcony has a view on the sea. | |
le jardin | /ʒaʁ.dɛ̃/ | garden | Mon jardin a beaucoup de fleurs. | My garden has a lot of flowers. | |
la fleur | /flœʁ/ | flower | Cette fleur est magnifique. | This flower is beautiful. | |
l'arbre (m) | /aʁbʁ/ | tree | Cet arbre doit avoir au moins 100 ans! | This tree must be at least 100 years old! | |
la cour | /kuʁ/ | courtyard | La cour de cette école est vraiment grande. | The courtyard of this school is very big. | |
le voisin la voisine |
/vwa.zɛ̃/ /vwazin/ |
neighbor | Mon voisin s'occupe de mon chien. | My neighbor is taking care of my dog. |
Text · Chez moi
[edit | edit source]J'habite une villa à Mornant, à côté de Lyon en France. Ma maison a deux chambres : la première pour moi et ma femme avec un grand lit. La deuxième est plus petite : c'est la chambre de mon fils. Nous avons aussi un bureau avec trois ordinateurs : un par personne ! La salle de séjour est très grande et à côté, il y a un petit salon. Nous aimons regarder la télévision allongés dans le fauteuil. La cuisine est toute petite et nous y mangeons le soir. Il y a une petite table et quatre chaises. La maison est de plain-pied. Le jardin est assez grand et nous y faisons pousser des fleurs. |
Vocabulary
[edit | edit source]à côté de | /a ko.te də/ | at the side of, next to | |||
plus petite | /ply pətitə/ | smaller | |||
aussi | /ɔ.si/ | also, too | |||
l'ordinateur (m) | /ɔʁ.di.na.tœʁ/ | computer | |||
allongés | /a.lɔ̃.ʒe/ | lying down | |||
manger | /mɑ̃ʒe/ | to eat | |||
le soir | /swaʁ/ | evening | |||
faire pousser des fleurs | /fɛɾə pusede flœɾ/ | to grow flowers |
Exercises
[edit | edit source] This section is a stub. You can help Wikibooks by expanding it. |
French : Lessons · Vocabulary · Grammar · Appendices · Texts