From Wikibooks, open books for an open world
< False Friends of the Slavist
This page may need to be
reviewed for quality.
Српски језик — Български език
Българско-сръбски неверни приятели на преводача
|
Sb. башта |
Bg. градина ‘garden’ |
| Bg. баща |
Sb. отац ‘father’ |
|
map |
|
Sb. брак |
Bg. брак ‘marriage’ |
| Bg. брак |
1. брак ‘marriage’
2. олош, дефицитна роба ‘rejects, refuse, waste’ |
|
map |
|
Sb. век |
Bg. век ‘century’ |
| Bg. век |
1. век ‘century’
2. доба, епоха ‘age, epoch’ |
|
map |
|
Sb. већ |
Bg. вече ‘already’ |
| Bg. вещ |
Sb. ствар ‘matter, thing’ |
|
map |
|
Sb. вешт |
Bg. сръчен, умел ‘clever’ |
| Bg. вещ |
Sb. ствар ‘matter’ |
|
map |
|
Sb. враг |
Bg. чорт ‘devil, demon’ |
| Bg. враг |
Sb. непријатељ ‘enemy’ |
|
map |
|
Sb. вредан |
Bg. ценен ‘precious’ |
| Bg. вреден |
Sb. штетан ‘harmful’
|
|
map |
|
Sb. говор |
Bg. говор ‘speech’ |
| Bg. говор |
1. говор ‘speech’
2. дијалект ‘dialect’ |
|
map |
|
Sb. гора |
Bg. планина ‘mountain’ |
| Bg. гора |
Sb. шума ‘forest’ |
|
map |
|
Sb. диња |
Bg. пъпеш ‘sweet melon’ |
| Bg. диня |
Sb. лубеница ‘watermelon’ |
|
map |
|
Sb. жито |
Bg. жита, житни растения ‘grain, cereals, (Br.) corn’ |
| Bg. жито |
Sb. пшеница ‘wheat’ |
|
map |
|
Sb. завод |
Bg. институт ‘institute’ |
| Bg. завод |
Sb. творница ‘factory, works’ |
|
map |
|
Sb. играти |
1. играя ‘to play (a game)’
2. играя ‘to dance’ |
| Bg. играя |
1. играти ‘to play (a game)’
2. играти ‘to dance’
3. глумити ‘to play (theatre)’ |
|
map |
|
Sb. искуство |
Bg. опит ‘experience’ |
| Bg. изкуство |
Sb. уметност ‘art’ |
|
map |
|
Sb. ковчег |
1. ковчег ‘coffin’
2. ковчег ‘trunk, box, chest’ |
| Bg. ковчег |
1. ковчег ‘coffin’
2. ковчег ‘trunk, box, chest’
3. заветни ковчег ‘(Noah’s) Arch’ |
|
map |
|
Sb. мајка |
Bg. майка ‘mother’ |
| Bg. майка |
1. мајка ‘mother’
2. женка, мајка
(животиња) ‘dam, female ani-mal’
3. матица ‘nut (to screw on a bolt)’
|
|
map |
|
Sb. маса |
Bg. маса ‘mass’ |
| Bg. маса |
1. маса ‘mass’
2. сто ‘table’ |
|
map |
|
Sb. меч |
Bg. мач ‘match, game’ |
| Bg. меч |
Sb. мач ‘sword’ |
|
map |
|
Sb. муж |
Bg. мъж ‘husband’ |
| Bg. мъж |
1. муж ‘husband’
2. мушкарац ‘man’ |
|
map |
|
Sb. нагао |
1. внезапен ‘sudden’
2. буен, бърз ‘vehement, hasty’ |
| Bg. нагъл |
Sb. безочан, безобразан ‘naughty’ |
|
map |
|
Sb. недеља |
1. неделя ‘Sunday’
2. седмица ‘week’ |
| Bg. неделя |
Sb. недеља ‘Sunday’ |
|
map |
|
Sb. образ |
1. образ ‘cheek’
2. образ ‘face’ |
| Bg. образ |
1. образ ‘cheek’
2. образ ‘face’
3. слика ‘picture, painting’ |
|
map |
|
Sb. памет |
Bg. разум ‘reason, intellect’ |
| Bg. памет |
1. памћење ‘memory’
2. меморија ‘computer memory’ |
|
map |
|
Sb. плот |
Bg. ограда ‘fence’ |
| Bg. плът |
Sb. пут ‘body, flesh’ |
|
map |
|
Sb. реч |
Bg. дума, слово ‘word’ |
| Bg. реч |
Sb. говор ‘speech’ |
|
map |
|
Sb. родбина |
Bg. роднинство ‘relations’ |
| Bg. родина |
Sb. домовина ‘motherland, home region’ |
|
map |
|
Sb. словенски |
Bg. славянски ‘Slavonic’ |
| Bg. словенски |
Sb. словеначки ‘Slovene’ |
|
map |
|
Sb. слово |
Bg. буква ‘letter (of the alphabet)’ |
| Bg. слово |
Sb. реч ‘word’ |
|
map |
|
Sb. сто |
Bg. маса ‘table’ |
| Bg. стол |
1. столица ‘chair’
2. кантина ‘canteen’ |
|
map |
|
Sb. сто |
1. сто ‘a hundred’
2. маса ‘table’ |
| Bg. сто |
Sb. сто ‘a hundred’ |
|
map |
|
Sb. столица |
Bg. стол ‘chair’ |
| Bg. столица |
Sb. престолница ‘capital’ |
|
map |
|
Sb. страна |
1. страна ‘side’
2. страница ‘page’ |
| Bg. страна |
1. страна ‘side’
2. земља ‘country’
3. образ ‘cheek’ |
|
map |
|
Sb. трудан |
1. трудна (arch.), бременна ‘pregnant’
2. уморен, изморен ‘tired’ |
| Bg. труден |
1. трудна ‘pregnant’
2. тежак ‘hard’ |
|
map |
|
Sb. шина |
Bg. релса ‘rail’ |
| Bg. шина |
Sb. гума ‘tyre’ |
|
map |
|
Sb. шума |
Bg. гора ‘forest’ |
| Bg. шума |
1. лишће ‘foliage, leaves’
2. џбун, грм ‘bush’ |
|
map |
|
More Serbian-Bulgarian false friends:
- C. Ivanova, M. Aleksić. Srpsko-bugarski tematski rečnik: Leksikon međujezičkih homonima i polisemija. Veliko Trnovo 1999.
|
|
You can help!
Have you spotted any mistakes on this page? Would you like to add information about false friends from your own experience, or help enhance this project in other respects?
Just click the "edit this page" button at the top of this page — it’s easier than you think! If you need advice, see the editing help for this book.
|