German/Level III/Die Geschäftsleute

From Wikibooks, open books for an open world
Jump to navigation Jump to search

Lektion 1 | Lektion 2 | Lektion 3 | Lektion 4 | Lektion 5 | Lektion 6 | Lektion 7 | Lektion 8 | Lektion 9 | Lektion 10 | Lektion 11 | Lektion 12


Lektion Vier für Fortgeschrittene

Gespräch 4-2 ~ Die Geschäftsleute[edit | edit source]

Herr Schmidt und Herr Standish, als sie sich am Hauptsitz endlich begegnen. Frau Baumann ist auch da.
  • Herr Schmidt:   Guten Morgen, Herr Standish! Darf ich mich vorstellen: mein Name ist Schmidt, Johann Schmidt.
  • Herr Standish:   Es freut mich sehr, Sie kennen zu lernen. Ich heiße Miles Standish.
  • Herr Schmidt:   Ich glaube, dass Sie Frau Baumann schon kennen.
  • Herr Standish:   Ja, gewiss. Wie geht es Ihnen, Frau Baumann?
  • Frau Baumann: Danke, es geht mir gut.
  • Herr Schmidt:   Verstehe ich es richtig, dass Sie gestern ankamen und morgen ins Wiener Büro reisen müssen?
  • Herr Standish:   Ja, am Montag fuhr ich mit dem Schnellzug durch den Ärmelkanaltunnel. Wenn ich meine Arbeit abgeschlossen habe, werde ich am Donnerstag nach Zürich und Wien reisen.
  • Herr Schmidt:   Sehr gut. Bitte sprechen Sie vor Ende der Woche noch mit Frau Kaufmann.
  • Frau Baumann: Sie arbeitet in der Geschäftsbibliothek.
  • Herr Schmidt:   Das ist richtig. Die Bibliothek.
  • Herr Standish:   Ich werde es sofort tun.
  • Herr Schmidt:   Alles klar.
  • Frau Baumann: Später werden wir eine Versammlung in der Buchhaltung abhalten.
  • Herr Standish:   Sehr gut. Auf Wiedersehen Frau Baumann. Auf Wiedersehen Herr Schmidt.
  • Herr Schmidt:   Auf Wiedersehen.

Vokabeln 4-3[edit | edit source]

der Ärmelkanaltunnel    Chunnel (England-France channel tunnel)
die Arbeit              work
die Bibliothek          library
die Buchhaltung         accounting office
das Büro                office
der Donnerstag          Thursday
die Geschäftsbibliothek company (business) library 
der Montag              Monday
der Name                name
der Schnellzug          express train
das Sehen               vision
die Versammlung         meeting
das Wien                Vienna (Austria)
das Wiedersehen         reunion  
die Woche               week
das Zürich              Zurich
alles klar              all right, everything clear
am Montag               on Monday
dann wenn               at such time when
Darf ich... ?           May I... ?
Es freut mich sehr      It gives me pleasure
Guten Morgen!           Good morning!                    (greeting)
Ja, gewiss               certainly, of course
vor Ende der Woche      before the end of the week
Wiener Büro             Vienna branch office
abhalten                hold
abschließen             complete
ankommen (kam an,
     angekommen)        arrive
fahren                  ride
geben                   give
kennen lernen           meet, make acquaintance
müssen                  must                             (aux.)
reisen                  travel
sehen                   see, look
tun                     do, accomplish
sich vorstellen         introduce
werden                  will
würde                   would
bitte                   please
da                      there
durch                   through, by means of
endlich                 finally
gestern                 yesterday
nach                    to, towards
natürlich               of course
mich                    myself (reflexive)
mit                     with
schnell                 fast, quick, rapid
sofort                  directly, forthwith
wieder                  again, once again

Grammatik 4-4 ~ Personal Pronouns: Accusative Case[edit | edit source]

Here are the personal pronouns in the accusative case:


Singular Plural
1st person  mich   me   uns  us
2nd person   dich (Sie*)  you  euch (Sie*)  you
3rd person  ihn, sie, es     him, her, it    sie (all genders)     them      

*Polite form.

The accusative case is that of the object of a verb. Only transitive verbs take direct objects. The pronoun (and noun in two cases) object in each of these sentences is underlined in the German and the English:

Können Sie mich verstehen?       Can you understand me?
Ich kann Sie verstehen.          I can understand you. 
Ich kann sie verstehen           I can understand (her or them).
Ich kann ihn dir zurück kicken!  I can kick it back to you!

Note the order of the pronouns in this last sentence. If the direct object (here: ihn) is a personal pronoun, it precedes the dative (dir); if it were a noun, the dative would precede it, as in these sentences:

Hier, ich kicke dir den Ball zu.       Here, I kick the ball to you. 
Darf ich Ihnen meine Freundin vorstellen?   May I introduce my friend to you? 

Other uses of the accusative case in German will be explored in future lessons. Tables of the personal pronouns in all cases are summarized in Pronoun Tables.

Grammatik 4-5 ~ Personal Pronouns in the Dative Case[edit | edit source]

Here are the personal pronouns in the dative case:


Singular Plural
1st person  mir   me   uns  us
2nd person   dir (Ihnen*)  you  euch (Ihnen*)  you
3rd person  ihm, ihr, ihm  him, her, it    ihnen (all genders)  them      

*Polite form.

The dative case is that of the indirect object of a verb. The pronoun indirect object of these sentences is underlined in the German and the English:

Es geht mir gut              It goes (for) me well 
Wie geht es dir?             How goes it (for or with) you
Und können Sie mir sagen...?     And can you tell me...?
Karl gibt ihm den Ball       Karl gave him the ball.
Wie geht es Ihnen?           How goes it (with) you? (How are you?)             

This last sentence is an example from Gespräch 1-2 using the polite form of 'you'. Whether singular or plural must be established by context. This next sentence translates with ihnen as 'them':

Wie geht es ihnen?           How goes it with them? (How are they?)

The meaning of ihnen (or Ihnen) would have to come from context in a conversation.

Another use of the dative case in German is after these prepositions: aus, bei, mit, nach, seit, von, zu. You will be introduced to the meanings of these prepositions over many future lessons rather than all at once, because some have many meanings in English. Indeed, because each language associates specific prepositions with many common sayings (and these often do not correspond in German and English), these "little" words can be troublesome for students. Nonetheless, you should memorize now the list of prepositions above to always remember their association with the dative case. Tables of the pronouns in all cases are summarized in Appendix 2.

Word order in a German sentence with an indirect object depends upon whether that direct object is a pronoun or a noun. If the direct object is a noun, the dative precedes the accusative; if the direct object is a personal pronoun, the accusative precedes the dative:

Ich gebe dem Jungen den Ball. I give the boy the ball.
Ich gebe ihm den Ball. I give him the ball.
Ich gebe ihn ihm. I give it to him.
Ich gebe ihn dem Jungen. I give it to the boy.

English sentence structure is similar.