Hej, Jonathan! (Germanisch)

From Wikibooks, open books for an open world
Jump to navigation Jump to search

Hej, Jonathan! is a course that teaches Germanisch, a zonal international auxiliary language created by Olivier Simon, the creator of Sambahsa. The course is a translation of Salute, Jonathan!, originally authored by Dave MacLeod and wrriten in Occidental.

Chapter 1

[edit | edit source]

En mann sto in en stad. Den mann schryv en dagbuk. Den mann sie en stad.

Sto den mann in en stad? Ja, hi sto in en stad.

Sto den mann in...en mann? Nee, hi sto nit in en mann. Hi sto in en stad.

Sto den mann in en trein? Nee, hi sto nit in en trein. Hi sto in en stad. Den mann sto in en stad.

Schryv den mann en dagbuk? Ja, hi schryv en dagbuk.

Schryv dat dagbuk den mann? Nee, dat dagbuk schryv nit den mann. En dagbuk schryv nit. En mann schryv. Den mann schryv dat dagbuk.

Sie den stad den mann? Nee, den stad sie nit den mann. En stad sie nit. En mann sie. Sie den mann den stad? Ja, den mann sie den stad.

Waar sto den mann? Hi sto in en stad. Wat schryv den mann? Hi schryv en dagbuk. Wat sie den mann? Hi sie en stad. Hi sto in en stad, oh hi schryv en dagbuk, oh hi sie en stad.

Sto den mann in en dagbuk? Nee, hi schryv en dagbuk. Sie den mann en mann? Nee, hi sie nit en mann; hi sie en stad.

Den mann is grot. Den mann is gud, oh den mann es kluk. Hi denk. Hi denk over den stad. Hi denk: "Wat is den stad? Is den stad gud? Is den stad grot?"

Schryv den mann en stad? Nee, hi schryv nit en stad; en stad is grot. Hi schryv en dagbuk; en dagbuk is nit grot.

Denk dat dagbuk over den mann? Nee, en dagbuk denk nit. En mann denk. Hi denk over dat dagbuk, oh denk over den stad.

Oh hi schryv in dat dagbuk. Hi schryv over den stad. Hi schryv: "Den stad is gud, oh den stad is grot."

Hi denk: "Den stad is gud"; hi denk dat den stad is gud. Hi denk: "Den stad is grot"; hi denk dat den stad is grot. Hi denk over den stad, oh hi denk over dat dagbuk.

Wat is dat dagbuk? Dat dagbuk is waar den mann schryv; hi schryv in dat dagbuk. In dat dagbuk, den mann schryv over den stad. In dat dagbuk, den mann schryv nit over den trein; den mann sto in den stad, nit in den trein. Hi denk nit over den trein; hi denk over den stad, den stad München.

Wat is den stad? Et is München. Waar is München? Et is waar den mann sto. Waar is den mann? Hi is in München.

Ja, München is en groten stad, oh en guden stad. Den mann denk dat München is en guden stad, oh hi denk dat et is en groten stad. Den mann es kluk. Hi sej: "Hej, München!" Hi is en guden mann!

Den mann sto oh denk: "Waar is den trein?" Hi sie...hi sie den trein! Hi denk: "Den trein!" Nu denk hi nit over dat dagbuk oh denk hi nit over den stad; hi denk over den trein!