User:Geofferybard/English for Spanish speakers (Bilingual)

From Wikibooks, open books for an open world
Jump to: navigation, search

Template:RFD Grammar means the rules about how to speak and write in a language. English grammar started out based on Old English, which is considered to be Germanic. After the Norman Conquest, Latin aspects were brought to the English language from the Norman French. Thus, many words are the same in English and Spanish, such as taco, bonanza, ranch (ranchero), plaza. Many aspects of the grammar are also the same. One of the differences is word order. Another difference is that English does not have the subjunctive mode.

Section One: English/ Seccion Uno: Ingles[edit]

Dialects: the many different kinds of English[edit]

Some people use grammar that is different from other people when speaking. In Mexico, the Spanish is different than in Argentina. And in Spain it is also different.

In English, people who use what is called General American English or BBC English might say, I didn't do anything, while someone who speaks what is called African American Vernacular English or AAVE might say, I didn't do nothing. London working class version: I ain't done nuffink! These are called double negatives, and are found almost entirely in spoken language, not written language.

These differences are called dialects. The dialect a person uses is usually decided by where they live. Even though the dialects of English use different words or word order, they still have grammar rules. However, when writing in American English, grammar uses the rules of General American English. When people talk about using 'proper English', they usually mean using the grammar of general British English, as described in standard reference works.[1] The models for spoken English in Britain are often called Received Pronunciation or BBC English.


Grammar studies syntax as well as the different parts of language. These are called "parts of speech ". They fit together according to rules and create sentences. Sentences fit together and create paragraphs.

Word endings[edit]

English makes few changes to its word endings. These are called ('suffixes'): plurals and posessives (John's) are the most common. English verbs we drop most endings except one: I love, you love, but she loves. That final 's' is a remnant of Anglo-Saxon, which had more suffixes. Verbs do have endings which show changes in tense: walked, walking.

Word order[edit]

Word order is the other big difference. All Romance languages normally put their adjectives in front of the nouns. For example, in English, a person may say I like fast cars, but in Spanish, it is Me gustan los coches rápidos. The order of the words has changed: if just the words, without the grammar, are translated into English, it would mean 'to me they please the cars fast'. This is because Spanish and English have different rules about word order. In German, main verbs often come near the end of sentences, whereas in English we usually put them between subject and object, as: the cat sat on the mat.

Parts of speech[edit]

Grammar studies nouns, pronouns, verbs, adjectives, adverbs, prepositions, conjunctions, sentences, phrases, clauses.


Nouns are things. They can be a single thing such as an apple. They can also be plural such as a box of apples. There is a special kind of noun called a pronoun, which is a name. For instance, Johhny Appleseed. (Johhny Appleseed es un buen hombre mytologico).


The basic verb form is called the infinitive/infinitivo. The infinitive for existence is "to be". A famous example is the speech of Hamlet: to be or not to be? Variations of the infinitive create [verb tenses]. The past tense of "to be" in English is "was". The future tense is "will".


Section Two/ Section Dos En espanol[edit]

Gramática ', las normas acerca de cómo hablar y escribir en un idioma. gramática Inglés comenzó con sede en el Inglés Antiguo, que se considera que es germánico.

Después de la conquista normanda, aspectos fueron traídos a América el idioma Inglés del francés normando.

Por lo tanto, muchas palabras son las mismas en Inglés y Español, como tacos, bonanza, rancho (ranchera), la plaza. Muchos aspectos de la gramática son también los mismos.

Una de las diferencias es el orden de palabras. Otra diferencia es que el Inglés no tiene el modo subjuntivo.

Dialectos: los diferentes tipos de Inglés[edit]

Algunas personas usan la gramática que es diferente de otras personas cuando hablan.

En México, el español es diferente que en la Argentina. Y en España también es diferente.

En Inglés, la gente que utiliza lo que se llama General de Inglés Americano o Inglés BBC podría decir, yo no hice nada, mientras que alguien que habla lo que se llama afro-americano vernacular Inglés o AAVE podría decir, yo no hice nada.

Londres trabajando versión de la clase: No se hace nuffink! Estos se llaman negativos dobles, y se encuentran casi en su totalidad en el lenguaje hablado, no el lenguaje escrito.

Estas diferencias se llaman dialectos. El dialecto que una persona utiliza por lo general decidió por el lugar donde viven.

A pesar de que los dialectos de usar palabras diferentes o Inglés orden de las palabras, que todavía tienen reglas gramaticales. Sin embargo, al escribir en Inglés Americano, utiliza las reglas de la gramática del general Inglés Americano.

Cuando la gente habla sobre el uso de 'buen Inglés', por lo general significa utilizar la gramática del Inglés general británico, tal como se describe en las obras de referencia estándar. [1] Los modelos de habla Inglés en Gran Bretaña a menudo se llaman Received Pronunciation o Inglés BBC.

Terminaciones de las palabras[edit]

Inglés hace algunos cambios a las terminaciones de su palabra. Estos se llaman ('sufijos'): los plurales y posessives (Juan) son los más comunes. Inglés verbos dejamos caer la mayoría de las terminaciones, excepto uno: yo amo, te amo, pero ella ama. Ese 's' final es un remanente de anglosajones, que tenía más sufijos.

Los verbos tienen terminaciones que muestran cambios en el tiempo: caminar, caminar. [Editar] El orden de palabras

orden de las palabras es la otra gran diferencia. Todas las lenguas romances normalmente ponen sus adjetivos delante de los sustantivos. Por ejemplo, en Inglés, una persona puede decir me gustan los coches rápidos, pero en español, se me gustan los Coches Rápidos. El orden de las palabras ha cambiado: si sólo las palabras, sin la gramática, se traducen en Inglés, que significaría para mí que por favor, los coches rápidos. Esto es porque el español y el Inglés tienen diferentes reglas sobre orden de las palabras. En alemán, los verbos principales vienen a menudo cerca del final de las oraciones, mientras que en Inglés por lo general los ponen entre sujeto y objeto, como: el gato se sentó en la alfombra.


Gramática estudios de sintaxis, así como las diferentes partes del lenguaje. Son los llamados "partes de la oración". Que encajan entre sí de acuerdo a las normas y crear frases. Frases encajan entre sí y crear párrafos. [Editar] partes de la oración

estudios de Gramática sustantivos, pronombres, verbos, adjetivos, adverbios, preposiciones, conjunciones, oraciones, frases, cláusulas. Sustantivos

Los sustantivos son las cosas. Pueden ser una sola cosa, como una manzana. También puede ser plural, como una caja de manzanas. Hay un tipo especial de nombre llamado un pronombre, que es un nombre. Por ejemplo, Johhny Appleseed. [Editar] Los verbos

La forma verbal básica se llama el infinitivo / infinitivo. El infinitivo de la existencia es "ser". Un famoso ejemplo es el discurso de Hamlet: ser o no ser? Las variaciones del infinitivo crear [los tiempos verbales]. El tiempo pasado de "ser" en Inglés es "era". El tiempo futuro es la "voluntad".

  1. Nash, Walter 1986. English usage: a guide to first principles. Routledge & Kegan Paul, London. Contains a list of sources.