Jánua Linguárum Reseráta/Vestibulum/Caput 1

From Wikibooks, open books for an open world
Jump to navigation Jump to search


Jánua Linguárum Reseráta by Author:John Amos Comenius
Title


Caput 1 Dé accidentibus rérum On the accidence of things
Deus est æternus
Mundus temporárius
Angelus immortális.
Homó mortális
God is eternal,
The world temporary.
An angel is immortal,
Man is mortal.
Corpus vísibile
Spiritus invísibilis.
Anima itidem
The body is visible,
The spirit is invisible,
The soul also.
Cælum est suprémum
Aër medius
Terra ínfima
Núbés est remóta
Nebula propinqua
Heaven is the highest,
The air in the middle,
The earth the lowest.
A cloud is far away,
A mist near.
Locus est magnum aut parvus.
Tempus longum aut breve
Alea láta vel angusta
Domus ampla vel arcta
Montés sunt altí
Vallés profundæ
Collés elevatí
Casa est humilis
Turris excelsa
Abiés prócéra
A place is great or small,
Time is long or short.
A courtyard is wide or narrow,
A house large or narrow.
Mountains are high.
Valleys deep
Hills are raised
A cottage is humble
A tower lofty
A fir tree tall
Fluvius brevis aut profundus
Filum est tenue (subtíle),
Fúnis crassus.
Arundó est cava
Lignum solidum
Forámen est vacuum (ináne)
Camínus plénus fúmí
A river is shallow or deep
A thread is slender (thin),
A rope thick.
A reed is hollow,
Wood solid.
An opening is empty
A chimney full of smoke
Línea est recta vel curva
Superficiés aspera vel lævis
Pondus grave aut leve.
Numerus pár vel impár.
A line is straight or curved
A surface rough or smooth.
A weight is heavy or light
A number is even or odd
Globus est rotundus
Columna teres
Mensa quadráta
X habet fórmam crucis
Pávó est fórmósus
Simia défórmis
A sphere is round
A column is cylindrical
A table is squared
X has the form of a cross
A peacock is beautiful
An ape misshapen.
Colórés Colours
Créta est alba
Tabula nigra
Cinnabaris rubra
Sulphur luteum
Grámen viride
Firmámentum cæruleum
Vitrum est pellúcidum
Asser opacus
Aqua turbida vel clára
Chalk is white
A board is black
Vermilion is red
Sulphur yellow
Grass green
The firmament blue
Glass is transparent
A plank opaque
Water troubled or clear
Sapórés Flavours
Mel est dulce:
sícut et saccharum
Fel amárum
Acétum acidum
Sál salsum
Piper ácre
Immátúrum pómum acerbum vel austérum
Honey is sweet
as is sugar
Bile bitter
Vinegar is tart
Salt is salty
Pepper sharp
An unripe fruit is sharp or harsh
Odórés Smells
Odor est suávis
foetor téter
A smell is sweet
A stink unsavoury
Aliæ quálitátés Other qualities
Lutum est húmidum
Pulvis siccus
Ossa dúra
Caró mollis
Glaciés lúbrica
Prúna calida et candens
Carbó frígidus et áter
Nós incédimus vestítí
Indí núdí
Mud is moist
Dust dry
Bones hard
Flesh soft
Ice slippery
A hot coal is hot and glowing
A dead coal cold and black
We go about clothed
Indians nude
Únicornis est ferum animal
Vacca mánsuétum (cicur).
Leó sævum
Ovis míte
A unicorn is a fierce beast
A cow gentle (tame)
A lion is cruel
A sheep quiet
Convíva est hilaris
Locus amoenus
Amícitia jucunda
Núntium laetum
Omnia illa gráta et accepta
A guest is merry
A delightful place
A pleasant friendship
Joyful news
All these are welcome and acceptable
Locus est commodus vel incommodus
Tempus opportúnum vel inopportúnum
Ínstruméntum aptum vel ineptum
Persona idónea vel inidónea
Rés est necessária vel super vacanea
Reí úsus útilis aut noxius
Rés reí similis aut dissimilis
A place is convenient or inconvenient
A time seasonable or unseasonable
An instrument is fit or unfit
A thing is agreeable or disagreeable
A thing is necessary or superfluous
The use of a thing is useful or harmful
One thing is similar or unlike another
Sylva est dénsa vel rára
Ager foecundus aut sterilis
Mótus est celer aut tardus
Cursor alacer aut piger
Operárius gnávus aut ignávus
Secúris est acúta vel stupida
Cibus crúdus vel coctus
Sermó jocósus vel sérius
Historia certa aut dubia
Testimónium vérum aut falsum
A wood is dense or thin
A field fertile or barren
Motion is fast or slow
A runner cheerful or sluggish
A workman quick or slothful
An axe is sharp or dull
Food is raw or cooked
Speech is jolly or serious
A tale certain or dubious
Testimony is true or false
Comparátíva Comparitives
Primus est doctus
Secundus doctior
Tertius doctissimus
The first is learned
The second more learned
The third most learned
Anómala Comparátio Irregular comparitives
Taurus est magnus
Camélus major
Elephás maximus
Passer est parvus
Parus minor
Trochilus minimus

Cervisia est bona
Mulsum melius
Vínum optimum
Lacerta est mala
Vípera pejor
Aspis pessima
A bull is large
A camel bigger
An elephant biggest
A sparrow is small
A titmouse smaller
A wren the smallest

Beer is good
Mead better
Wine the best
A lizzard is bad
A viper worse
An asp the worst
Dénóminátíva Denominatives
Ducátus est aureus
Talerus argenteus
Ahénum cúpreum
Cantharus stanneus
Malleus ferreus
Scamnum ligneum
Múrus lapideus
A ducat is of gold
A dollar of silver
A kettle of copper
A pot of tin
A hammer of iron
A stool of wood
A wall of stone