From Wikibooks, open books for an open world
Belarusian Discussion Wikipedia
Slovenian Discussion Wikipedia
Беларуская мова — Slovenščina
Blr. аповесць
Sln. kratek roman ‘novelette’
Sln. povest
Blr. падание, быліна ‘legend’
map
Blr. бяседа
Sln. počitek, slavnost ‘party, ceremony’
Sln. beseda
Blr. слова ‘word’
map
Blr. вораг
Sln. sovražnik ‘enemy’
Sln. vrag
Blr. чорт ‘devil, demon’
map
Blr. дыван
Sln. preproga ‘carpet’
Sln. divan
Blr. канапа ‘settee, sofa’
map
Blr. жонка
Sln. žena ‘wife’
Sln. žena
1. жонка ‘wife’ 2. жанчына ‘woman’
map
Blr. жывот
1. život ‘belly, body’ 2. življenje ‘life’
Sln. život
Blr. жывот ‘belly, body’
map
Blr. зрок
Sln. vid ‘eyesight’
Sln. zrak
Blr. паветра ‘air’
map
Blr. іграць
1. igrati ‘to play (theatre)’ 2. igrati ‘to play (music)’ 3. plesati, rajati ‘to dance’
Sln. igrati
1. іграць ‘to play (theatre)’ 2. іграць ‘to play (music)’ 3. гуляць ‘to play (a game)’
map
Blr. край
1. kraj ‘edge’ 2. kraj ‘region’
Sln. kraj
1. край ‘edge’ 2. край ‘region’ 3. канец ‘end’
map
Blr. лета
Sln. poletje ‘summer’
Sln. leto
1. год ‘year (in the sg.)’ 2. год (30 гадоў) ‘year (in the plural), e.g. 30 years’
map
Blr. ліст
1. list ‘sheet of paper’ 2. list ‘leaf’ 3. pismo ‘letter’
Sln. list
1. ліст, аркуш ‘sheet of paper’ 2. ліст ‘leaf’
map
Blr. муж
Sln. mož ‘husband’
Sln. mož
1. муж ‘husband’ 2. мужчына ‘man’
map
Blr. наглы
Sln. nagel ‘sudden’
Sln. nagel
1. наглы (reg.), раптоўны ‘sudden’ 2. хуткі, борзды ‘fast, quick’ 3. рэзкі, паспешны ‘vehement, hasty’
map
Blr. пакой
Sln. soba ‘room’
Sln. pokoj
Blr. спакой ‘quiet’
map
Blr. пара
1. para ‘steam’ 2. par ‘pair’ 3. nekaj ‘a couple of, some’
Sln. para
Blr. пара ‘steam’
map
Blr. поўдзень
1. poldan ‘noon’ 2. jug ‘south’
Sln. poldan
Blr. поўдзень ‘noon’
map
Blr. поўнач
1. polnoč ‘midnight’ 2. sever ‘north’
Sln. polnoč
Blr. поўнач ‘midnight’
map
Blr. проста
1. prosto ‘simple, simply’ 2. naravnost ‘straight on’
Sln. prosto
Blr. проста ‘simple, simply’
map
Blr. радзіна
Sln. domovina ‘motherland, home region’
Sln. rodbina
Blr. роднасць, сваяцкасць ‘relations’
map
Blr. слова
Sln. beseda ‘word’
Sln. slovo
Blr. развітанне ‘leave-taking, farewell’
map
Blr. сталіца
Sln. glavno mesto ‘capital’
Sln. stolica
Blr. кафедра ‘professorship’
map
Blr. стол
Sln. miza ‘table’
Sln. stol
Blr. крэсла ‘chair’
map
You can help!
Have you spotted any mistakes on this page? Would you like to add information about false friends from your own experience, or help enhance this project in other respects?
Just click the "edit this page" button at the top of this page — it’s easier than you think! If you need advice, see the editing help for this book.