Chinese (Mandarin)/Traditional/Lesson 6

From Wikibooks, open books for an open world
Jump to: navigation, search
Lessons: Main - Pron. - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8
Subpages: Simplified - Exercises - Stroke Order

Lesson 6: Where are you going? 你去哪裡?[edit]

王明:你好,李紅。

李紅:嗨!王明。你去哪裡?
王明:我去圖書館。你呢?
李紅:回家。
王明:再見。
李紅:再見。

Wang Ming: Nǐ hǎo, Lǐ Hóng.

Li Hong: Hài! Wáng Míng. nǐ qù nǎ lǐ?
Wang Ming: Wǒ qù túshūguǎn, nǐ ne?
Li Hong: Huí jiā.
Wang Ming: Zài jiàn.
Li Hong: Zài jiàn.

Wang Ming: Hello, Li Hong.

Li Hong: Hi, Wang Ming. Where are you going?
Wang Ming: I'm going to the library. What about you?
Li Hong: Going home.
Wang Ming: See you again.
Li Hong: See you again.


NOTE: It's also appropriate with close friends (ones who you would use "你" (nǐ) instead of "您" (nín) with) to greet with "哎" (ai4), the closest equivalent in English being "Hey". This can precede or even take place of the traditional "你好" greeting, and partially serves as an attention-getter. However, if the pronunciation of "哎" (aì) is stretched/lengthened, it may sound as if you are complaining about something, which uses the same word.


Vocabulary[edit]

  • 嗨 / hài = hi
  • 去 / qù = go
  • 哪兒 / nǎr = where
  • 圖書館 / túshūguǎn = library
  • 再見 / zàijiàn = bye, goodbye (literally: see you again)

Lessons: Main - Pron. - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8
Subpages: Simplified - Exercises - Stroke Order