Vietnamese/Vietnamization

From Wikibooks, open books for an open world
Jump to navigation Jump to search

Yes, Vietnamization has to do with the Vietnam War, but that's not what it means in this case.

With the dawn of television, computers, and the Internet, the use of words that originated with English has increased greatly. This has both increased the importance of English and diminished the importance of other languages. For other languages to keep up, their speakers have to come up with practical translations or transliterations. For Vietnamese, these translations and transliterations are called Vietnamizations. We'll take a look at:

  • how to pronounce English words the way Vietnamese speakers would understand them,
  • how to "Vietnamize" English words, and
  • commonly Vietnamized words

(Much more to come.)

Pronouncing English like a Vietnamese speaker[edit | edit source]

Vietnamizing English words[edit | edit source]

Commonly Vietnamized words[edit | edit source]

Further reading[edit | edit source]