User:Methodios/The Book of the Psalms

From Wikibooks, open books for an open world
Jump to navigation Jump to search

Psalm 1[edit | edit source]

1[edit | edit source]

LXX: "μακάριος ἀνήρ ὃς οὐκ ἐπορεύθη ἐν βουλῇ ἀσεβῶν καὶ ἐν ὁδῷ ἁμαρτωλῶν οὐκ ἔστη καὶ ἐπὶ καθέδραν λοιμῶν οὐκ ἐκάθισεν"

OSB: "Blessed is the man, Who walks not in the counsel of the ungodly, Nor stands in the way of sinners, Nor sits in the seat of the troublesome;"

אֶשֶׁר[edit | edit source]

  • blessed
    • having divine aid, or protection, or other blessing = göttliche Hilfe oder Schutz oder anderen Segen zu haben = gesegnet
    • worthy of worship; holy = würdig der Anbetung; heilig
    • held in veneration; revered = in Verehrung gehalten; verehrt
    • Psa 2:12: "Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him." KJV
    • Ancient Greek: μακάριος - From μάκαρ (mákar, “blessed”) +‎ -ιος (-ios, adjective suffix), of unknown, apparently pre-Greek, origin.
  • happy
    • contented, joyous = zufrieden; freudig, froh, fröhlich
    • fortunate, lucky = glücklich
    • appropriate, apt, felicitous = angemessen, passend, glücklich = a happy coincidence/ ein glücklicher Zufall
    • 1Ki 10:8: "Happy are thy men, happy are these thy servants, which stand continually before thee, and that hear thy wisdom." KJV

אִישׁ[edit | edit source]

  • man = Mann
    • Ancient Greek: ἀνήρ - from Proto-Indo-European *h₂nḗr, cognates include Sanskrit नर (nára) and Old Irish nert
  • whosoever = wer auch immer
  • each = jeder = ein jeder

ὃς[edit | edit source]

οὐκ[edit | edit source]

ἐπορεύθη[edit | edit source]

ἐν[edit | edit source]

βουλῇ[edit | edit source]

ἀσεβῶν[edit | edit source]

καὶ[edit | edit source]

ἐν[edit | edit source]

ὁδῷ[edit | edit source]

ἁμαρτωλῶν[edit | edit source]

οὐκ[edit | edit source]

ἔστη[edit | edit source]

καὶ[edit | edit source]

ἐπὶ[edit | edit source]

καθέδραν[edit | edit source]

λοιμῶν[edit | edit source]

οὐκ[edit | edit source]

ἐκάθισεν[edit | edit source]

2[edit | edit source]

LXX: "ἀλλ' ἢ ἐν τῷ νόμῳ κυρίου τὸ θέλημα αὐτοῦ καὶ ἐν τῷ νόμῳ αὐτοῦ μελετήσει ἡμέρας καὶ νυκτός"

OSB: "But his will is in the law of the Lord, And in His law he meditates day and night."

ἀλλ'[edit | edit source]

[edit | edit source]

ἐν[edit | edit source]

τῷ[edit | edit source]

νόμῳ[edit | edit source]

κυρίου[edit | edit source]

τὸ[edit | edit source]

θέλημα[edit | edit source]

αὐτοῦ[edit | edit source]

καὶ[edit | edit source]

ἐν[edit | edit source]

τῷ[edit | edit source]

νόμῳ[edit | edit source]

αὐτοῦ[edit | edit source]

μελετήσει[edit | edit source]

ἡμέρας[edit | edit source]

καὶ[edit | edit source]

νυκτός[edit | edit source]

3[edit | edit source]

LXX: "καὶ ἔσται ὡς τὸ ξύλον τὸ πεφυτευμένον παρὰ τὰς διεξόδους τῶν ὑδάτων ὃ τὸν καρπὸν αὐτοῦ δώσει ἐν καιρῷ αὐτοῦ καὶ τὸ φύλλον αὐτοῦ οὐκ ἀπορρυήσεται καὶ πάντα ὅσα ἂν ποιῇ κατευοδωθήσεται"

καὶ[edit | edit source]

ἔσται[edit | edit source]

ὡς[edit | edit source]

τὸ[edit | edit source]

ξύλον[edit | edit source]

τὸ[edit | edit source]

πεφυτευμένον[edit | edit source]

παρὰ[edit | edit source]

τὰς[edit | edit source]

διεξόδους[edit | edit source]

τῶν[edit | edit source]

ὑδάτων[edit | edit source]

[edit | edit source]

τὸν[edit | edit source]

καρπὸν[edit | edit source]

αὐτοῦ[edit | edit source]

δώσει[edit | edit source]

ἐν[edit | edit source]

καιρῷ[edit | edit source]

αὐτοῦ[edit | edit source]

καὶ[edit | edit source]

τὸ[edit | edit source]

φύλλον[edit | edit source]

αὐτοῦ[edit | edit source]

οὐκ[edit | edit source]

ἀπορρυήσεται[edit | edit source]

καὶ[edit | edit source]

πάντα[edit | edit source]

ὅσα[edit | edit source]

ἂν[edit | edit source]

ποιῇ[edit | edit source]

κατευοδωθήσεται[edit | edit source]

4[edit | edit source]

LXX: "οὐχ οὕτως οἱ ἀσεβεῖς οὐχ οὕτως ἀλλ' ἢ ὡς ὁ χνοῦς ὃν ἐκριπτεῖ ὁ ἄνεμος ἀπὸ προσώπου τῆς γῆς"


οὐχ[edit | edit source]

οὕτως[edit | edit source]

οἱ[edit | edit source]

ἀσεβεῖς[edit | edit source]

οὐχ[edit | edit source]

οὕτως[edit | edit source]

ἀλλ'[edit | edit source]

[edit | edit source]

ὡς[edit | edit source]

[edit | edit source]

χνοῦς[edit | edit source]

ὃν[edit | edit source]

ἐκριπτεῖ[edit | edit source]

[edit | edit source]

ἄνεμος[edit | edit source]

ἀπὸ[edit | edit source]

προσώπου[edit | edit source]

τῆς[edit | edit source]

γῆς[edit | edit source]