Refugee Phrasebook/Workshop Test Chapter 04b - AR
Appearance
Standard Arabic / English / [ فارسی. ] Farsi / Greek phonetic / Greek alphabet / Kurdish (Kurmancî) / Urdu
[edit | edit source]These icons come from The Noun Project (CC-BY 3.0, not edited). Source: https://thenounproject.com/.
This booklet is based on data from the community project "Refugee Phrasebook". At refugeephrasebook.de you find other language resources. All content can be copied, adapted and redistributed freely (Creative Commons License, CC0). Something to be changed/added? Please contact us at feedback@refugeephrasebook.de. Thanks!
Standard Arabic | English | [ فارسی. ] Farsi | Greek phonetic | Greek alphabet | Kurdish (Kurmancî) | Urdu |
---|---|---|---|---|---|---|
Basic Conversation | Vasikí Synomilía | Βασική συνομιλία | بنیادی بات چیت | |||
مرحبا | Hello | سلام | Ya | Γεια | Merheba | سلام |
صباح الخیر | good morning | صبح بخیر | Kaliméra | Καλημέρα | Roj baş | صبح بخیر |
مساء الخیر | good evening | شب بخیر | Kaló vrádi | Καλό βράδυ | Êvar baş | شب بخیر |
مع السلامة | goodbye | خداحافظ | Is to epanidín | Εις το επανιδείν | Bi xatirê te/ Oxir be | خدا حافظ |
عفوا/ المعذرة | sorry / excuse me | ببخشید | Signómi | Συγγνώμη | Bibore | معاف کیجیے |
عفوا/ من فضلك | please | لطفاً | Parakaló | Παρακαλώ | Ji kerema xwe re/ Kerem ke | مہربانی |
شکرا | thank you / thanks | مرسی | Efharistó | Ευχαριστώ | Spas | شکریہ |
بكل سرور | you're welcome [response to thank you / thanks] | خواهش میکنم | Típota | Τίποτα, παρακαλώ | ser çavan | آپ کو خوش آمديد / آپ کا شکریہ |
اسمي | my name is... | اسمم ... است | Onomázome... | Ονομάζομαι... | Navê min …(y)e. | میرا نام...ہے |
ما اسمك؟ | What is your name? | اِسمتون چیه؟ | Pós onomázeste? | Πώς ονομάζεστε; | Navê te çi ye? | آپ کا نام کیا ہے؟ |
انا من | I’m from... | (مں از ۔۔۔۔۔۔۔۔ می آیم | Katágome apó... | Κατάγομαι από... | Ez ji ...me. | میں ۔۔۔۔۔۔۔۔ سے آئی ہوں / میں ۔۔۔۔۔۔۔۔ سے آیا ہوں |
اسرة; عائلة | family | خانواده | Ikogènia | Οικογένεια | malbat | خاندان |
هذا زوجي | this is my husband | این شوهرمه | Aftós íne o ándras mu | Αυτός είναι ο άντρας μου | Ev mêrê min e. | یہ میرا شوہر ہے |
هذە زوجتی | my wife | زنم | (Aftí íne) i ginéka (mu) | (Αυτή είναι) η γυναίκα (μου) | Jina min | میری بیوی |
أطفالي | my children | بچه هام | (Afta íne) ta pediá (mu) | (Αυτά είναι) τα παιδιά (μου) | Zarokên min | میرے بچّے |
ابنتي | my daughter | دخترم | (Aftí íne) i kóri (mu) | (Αυτή είναι) η κόρη (μου) | Keça min | میری بیٹی |
ابني | my son | پسرم | (Aftós íne) o giós (mu) | (Αυτός είναι) ο γιος (μου) | Lawê min | میرا بیٹا |
طفلي | my baby | نوزادم | (Aftó íne) to moró (mu) | (Αυτό είναι) το μωρό (μου) | Pitika min | میرا بچہ |
هذا أخي | this is my brother | این برادرمه | Aftós íne o aderfós mu. | Αυτός είναι ο αδερφός μου. | Ev birayê min e. | یہ میرا بھائی ہے |
هذه أختي | this is my sister | این خواهرمه | Aftí íne i aderfí mu | Αυτή είναι η αδερφή μου. | Ev xwişka min e. | یہ میری بہن ہے |
هذا أبي | this is my father | این پدرمه (بابامه) | Aftós íne o patéras mu/Aftós íne o babás mu | Αυτός είναι ο πατέρας μου / Αυτός είναι ο μπαμπάς μου | Ev bavê min e. | یہ میرے باپ/ والد/ ابو ہیں |
هذه أمي | this is my mother | این مادرمه(مامانمه) | Aftí íne i mitéra mu/ Aftí íne i mama mu | Αυτή είναι η μητέρα μου / η μαμά μου | Ev diya min e. | یہ میری والدہ/ امّی ہیں۔ |
انا جائع | I’m hungry. | گشنه ام | Pináo | Πεινάω | Ez birçî me | مجھے بھوک لگی ہے |
طفلي جائع | (My child) is hungry | بچّه ام گرسنه است | (To pedí mu) pinái | (Το παιδί μου) πεινάει | (Zarokê min) birçî ye | میری بچّی بھوکی ہے۔ میرا بچّا بھوکا ہے۔ |
أريد أن أشرب | I’m thirsty | تشنمه | Dipsáo | Διψάω. | Ez tî me | مجھے پیاس لگی ہے۔ |
ماء | water | آب | Neró | Νερό | av | پانی |
هل عندك؟ | Do you have... | ....دارین؟ | Mípos éhete…? | Μήπως έχετε …; | ...te heye? | کیا آپ کے پاس ۔۔۔۔ ہے؟ |
این ...؟ | Where is..? | ...کجاست؟ | Pu íne...? | Πού είναι...; | ...li kuderê ye? | ۔۔۔۔ کہاں ہے؟ |
أين الحمام؟ | Where is the toilet? / Where is the bathroom? | توالت (دستشویی) کجاست؟ | Pu íne i tualéta/ to bánio? | Πού είναι η τουαλέτα/το μπάνιο; | Tûwalet/ serşok li ku derê ye? | غسل خانہ کدھر ہے؟ |
أنا بحاجة للاستحمام | I need to take a shower | به حمّام نیاز (احتیاج) دارم | Prépi na káno duz | Πρέπει να κάνω ντους | Divê ez serê xwe bişom | مجھے نہانے کی ضرورت ہے۔ |
اين باستطاعتي الاستحمام؟ | Where can I take a shower? | کجا می تونم دوش بگیرم، حمّام کنم؟ | Pu boró na káno duz? | Πού μπορώ να κάνω ντους; | Li ku derê ez dikarim serê xwe bişom? | میں کہاں نہا سکتی/ سکتا ہوں؟ |
فوطة صحية | sanitary pad / towel | نوار بهداشتی | Serviéta | Σερβιέτα | Ped | سینیٹری پیڈ / تولیہ / کپڑے |
حفاظة اطفال | diaper / nappy | پوشک | Pána | Πάνα | Cilik | لنگوٹ / ڈایپر |
أنا بحاجة لاجراء مكالمة | I need to make a phone call | باید تلفن کنم (زنگ بزنم) | Prépi na tilefoníso / Prépi na káno éna tilefónima | Πρέπει να τηλεφωνήσω / Πρέπει να κάνω ένα τηλεφώνημα | Divê ez telefon bikim | مجھے فون کرنا ہے۔ |
اين بامكاني ان اصلي؟ | Where can I pray? | کجا می تونم نماز بخونم؟ | Pu boró na prosefhithó | Πού μπορώ να προσευχηθώ; | Li ku derê ez dikarim nimêj bikim | میں کہاں نماز پڑھ سکتی/سکتا ہوں؟ |
من اين استطيع ان اشتري,,؟ | Where can I buy_____? | کجا میتونم ..... بخرم؟ | Pu boró na agoráso...? | Πού μπορώ να αγοράσω ... ; | Ez dikarim li ku derê ...bistînim? | میں کہاں ۔۔۔۔ خرید سکتی/سکتا ہوں؟ |
اين اجد..... | Where can I find____? | کجا میتونم .....پیدا کنم؟ | Pu boró na vro...? | Πού μπορώ να βρω ... ; | Ez dikarim li ku derê...bibînim? | ۔۔۔۔۔ کہاں ملےگا / ملےگی؟ |
كم الساعة؟ | What time is it? | ساعت چنده؟ | Ti óra íne? | Τι ώρα είναι; | Saet çend e? | کتنا بجا ہے؟ |
انا\نحن بحاجة للنوم | I (we) need to sleep | نیازبه خوابیدن دارم،داریم | Prépi na kimithó/Prépi na kimithúme [pl] | Πρέπει να κοιμηθώ / πρέπει να κοιμηθούμε [pl] | Divê ez razim | مجھے(ہمیں) سونا ہے |
اين المترو | Where is the subway/underground? | مترو کجاست؟ | Pu íne to metro? | Πού είναι το μετρό; | Metro li kû ye? | مٹرو/سب وے/او۔بان کہاں ہے؟ |
لا أملك نقوداً | I don’t have any money. | پول ندارم | Den ého hrímata | Δεν έχω χρήματα | Perê min tune ye. | میرے پاس پیسے نہیں ہیں۔ |
هل تتکلم اللغە ال...؟ | Do you speak... | ...صحبت می کنین؟ | Miláte…? | Μιλάτε...; | Gelo tu ….diaxivî? | کیا آپ ۔۔۔ بولتے/بولتی ہیں؟ |
لغتي الامانیة ضعیفە | I don't speak (English) very well. | آلمانیم (خیلی) خوب نیست | Den miláo tóso kalá ______ (elliniká). | Δεν μιλάω τόσο καλά _____ (ελληνικά) | Ez Elmanî (baş) nizanim. | میری جرمن/انگریزی بہت اچھی نہیں ہے۔ |
هل يمكنك كتابة ذلك؟ | Can you write that down for me? | می شه اینو برام بنویسین؟ | Boríte na to grápsete? | Μπορείτε να το γράψετε; | Gelo tu dikarî vê binivîsi? | یہ آپ لکھ سکتے ہیں ? |
لم أفهم | I don’t understand | نمی فهمم | Den to katalavéno | Δεν το καταλαβαίνω. | Ez vê fêm nakim | مجھے سمجھ نہیں آیا |
النجدە! ساعدنی من فضلك | Help! / Please help me! | کمک | Voíthia! / Parakaló voithíste me | Βοήθεια! / Παρακαλώ, βοηθήστε με! | Hewara!/Ji kerema xwe alîkarîya min bike | بچاو! /میری مدد کیجیئے |
لا اعرف | I don’t know | نمی دونم | Den kséro | Δεν ξέρω | Ez nizanim. | مجھے نہیں معلوم |
ماذا حدث؟ | What happened? | چی شده؟ | Ti sinévi? | Τι συνέβη; | Çi bû? | کیا ہوا؟ |
أنا بردان/ة | I am cold/ freezing | سردمه | Krióno / Ého ksepagiási | Κρυώνω / Έχω ξεπαγιάσει | Min sar e. | مجھے بہت سردی لگ رہی ہے۔ |
أنا سعید / ة | I’m happy. | خوشحالم | Hérome / íme eftihisménos [m] | Χαίρομαι / είμαι ευτυχισμένος | Ez keyfxweş im. | میں خوش ہوں۔ |
أنا خائف/ ة | I’m scared. | می ترسم | Fováme | Φοβάμαι | Ez ditirsim. | مجھے ڈر لگ رہا ہے۔ |
أنا حزین | I’m sad. | ناراحتم | Íme lipiménos (m) Íme lipiméni (f) | Είμαι λυπημένος (m) Είμαι λυπημένη (f) | Ez xemgîn im. | میں اداس ہوں |
أكن لك الود | I like you. | دوسِت دارم | Mu arésis | Μου αρέσεις | Kêfa min ji te re tê. | تم مجھے پسند ہو۔ |
لا تقلق | Don’t worry | نگران نباشین | Mín anisihís | Μην ανησυχείς | Mitala neke. | فکر نا کریں |
انا بحاجة لتحديد موعد | I would like an appointment. | میخوام یک قرار بگیرم | Hriázome éna randevú | Χρειάζομαι ένα ραντεβού | Civan hewce ye | مجھے اپائینڈمنٹ/ملاقات کا وقت چاہیئے۔ |
اين الغرفة رقم...... | Where is room number ____? | اتاق شماره ---کجاست؟ | Pu ine to domátio ___? | Πού είναι το δωμάτιο __; | Odeya bi .... nûmerê li ku ye? | کمرہ نمبر.... کہاں ہے۔ |
اين مركز الاستقبال\ التسجيل؟ | Where is the registration centre? | مرکز ثبت کجاست؟ | Pu vriskete to kèntro apografis/mitròu? | Πού βρίσκεται το κέντρο απογραφής/μητρώου; | Navenda serlêdanê li ku ye? | رجسٹریشن سنٹر کہاں ہے؟ |
عليكم ان تنتظروا | You have to wait | باید صبر(کنی) کنید | Prépi na periménete [pl]/ Prépi na periménis | Πρέπει να περιμένετε [pl]/ πρέπει να περιμένεις | Tu mecburî bisekinî | آپ کو انتظار کرنا پڑے گا۔ |
كم يتوجب علينا الإنتظار هنا؟ | How long do we have to wait here? | برای چه مدّت باید اینجا بمونیم؟ | Póso prépi na periménume edó? | Πόσο πρέπει να περιμένουμε εδώ; | Ciqasî em mecburin li vir bisekinin? | ہمیں یہاں اور کتنی دیر انتظار کرنا ہو گا؟ |
يوم | one day | یکروز | Μía mera | Μία μέρα | Rojek | ایک دن |
ساعة | one hour | یک ساعت | Μía óra | Μία ώρα | Saetek | ایک گھنٹہ |
شهر | one month | یک ماه | Enas minas | Ένας μήνας | mehek | ایک مہینہ |
قريباً جدا | very soon | خیلی زود | Polí síndoma | Πολύ σύντομα | Pir nêz de | بہت جلد |
غداً | tomorrow | فردا | avrio | αύριο | sibê | کل |
بعد غد | the day after tomorrow | پس فردا | methávrio | μεθαύριο | du sibê | پرسوں |
الأسبوع القادم | next week | هفته دیگه | Tin epomeni vdomada | Την επόμενη βδομάδα | hefteya bê | اگلے ہفتے |
سأعود قريباً | I will be back soon | زود برمی گردم | Tha epistrépso sídoma | Θα επιστρέψω σύντομα | Ez ê di demeke nêz de vegerim | میں جلدی واپس آونگا |
واحد | one | یک | éna | ένα | Yek | ایک |
اثنان | two | دو | dío | δύο | du | دو |
ثلاثة | three | سه | tría | τρία | sê | تین |
أربعة | four | چهار | téssera | τέσσερα | çar | چار |
خمسة | five | پنج | pénde | πέντε | pênc | پانچ |
ستة | six | شش | éksi | έξι | şeş | چھ |
ثمانية | eight | هشت | októ | οχτώ | heşt | آٹھ |
سبعة | seven | هفت | eftá | εφτά | heft | سات |
تسعة | nine | نه | enéa | εννέα | neh | نو |
عشرة | ten | ده | déka | δέκα | deh | دس |
الإثنين, | Monday | دوشنبه | Deftéra | Δευτέρα | duşem | سوموار |
الثلاثاء | Tuesday | سه شنبه | Tríti | Τρίτη | seşem | منگل |
الاربعاء | Wednesday | چهارشنبه | Tetárti | Τετάρτη | çarşem | بدھ |
الخميس | Thursday | پنج شنبه | Pémpti | Πέμπτη | pênçşem | جمعرات |
الجمعة | Friday | جمعه | Paraskeví | Παρασκευή | în | جمعہ |
السبت | Saturday | شنبه | Sávato | Σάββατο | şemî | ہفتہ |
الاحد | Sunday | یکشنبه | Kyriakí | Κυριακή | yekşem | اتوار |
كانون ثاني | January | ژانویه | Ianuários | Ιανουάριος | çile | جنوری |
شباط | February | فوریه | Fevrouários | Φεβρουάριος | sibat | فروری |
آذار, | March | مارس | Mártios | Μάρτιος | adar | مارچ |
نيسان | April | آوریل | Aprílios | Απρίλιος | nîsan | اپریل |
ايار | May | می | Máios | Μάιος | gulan | مئی |
حزيران | June | ژوئن | Iúnios | Ιούνιος | hezîran | جون |
تموز | July | جولای | Iúlios | Ιούλιος | tîrmeh | جولائی |
آب | August | اوت | Ávgustos | Αύγουστος | tebax | اگست |
ايلول | September | سپتامبر | Septémvrios | Σεπτέμβριος | îlon | ستمبر |
تشرين أول | October | اوکتبر | Októvrios | Οκτώβριος | cotmeh | اکتوبر |
تشرين ثاني | November | نوامبر | Noémvrios | Νοέμβριος | mijdar | نومبر |
كانون أول | December | دسامبر | Dekémvrios | Δεκέμβριος | kanun | دسمبر |
الصحة | Medical Terms | واژه های پزشکی | Iatrikí óri | Ιατρικοί όροι | Tenduristî | طبی الفاظ |
انا بحاجة لطبيب | I need a doctor | دکتر لازم دارم | Hriázome éna giatró | Χρειάζομαι ένα γιατρό. | Textorek lazim e ji bo min. | مجھے ڈاکٹر کی ضرورت ہے۔ |
صحتی ليست علی مایرام | I feel sick/ I don't feel well | حالم خوب نیست | Mu érhete anagúla. | Μου έρχεται αναγούλα. | Dilê min dixelê. | میری طبعیت ٹھیک نہیں ہے |
أشعر بوعكة صحية | I’m ill / I’m sick | مریضم | Íme árostos [m]/ íme árosti [f] | Eίμαι άρρωστος (m) / Είμαι άρρωστη (f) | Ez nexweş im | میں بیمار ہوں۔ |
طفلی مریض | (My child) is sick | بچّه ام مریضه | To pedí mu íne árosto | (το παιδί μου) είναι άρρωστο | (Zarokê min) nexweş e | میرا بچہ بیمار ہے |
انا حامل | I am pregnant | من حامله ام. | Íme éngios | Είμαι έγκυος | Ez ducanî me | میں حاملہ ہوں |
عندي حساسية | I am having an allergic reaction | من یک واکنش آلرژی دارم | Ého mia allergikí antídrasi | Έχω μία αλλεργική αντίδραση. | Alerjiya min heye. | مجھے اس کی وجہ سے الرجی ہو رہی ہے |
احس بدوار في رأسي | I feel dizzy. | سرم گیج میره | Zalízome | Ζαλίζομαι | Ez gêj im | مجہے چکر آ رہے ہیں |
عندي مرض السكر | I am diabetic | من مریضی دیابت/شکر دارم | Eho diaviti | Έχω διαβήτη | Şekirê min heye | میں ذیابیطس ہوں |
انا بحاحة ماسة إلى إنسولين | I need insulin | به انسولین نیاز دارم. | Hriazome insulíni | Χρειάζομαι ινσουλίνη | Insulin ji bo min hewce ye. | مجھے انسولین چاھیے |
لقد اغتـُصبت | I was raped. | به من تجاوز جنسی شده است | Me ékhun viási | Με έχουν βιάσει | Tecawizî min kirin | میری عزت لوتی گئی |
عندی الم فی بطنی | I have a stomach ache. | دل درد دارم | Ponái i kiliá mu | Πονάει η κοιλιά μου | Zikê min diêşe | میرے پیٹ میں درد ہے۔ |
عندی حرارة | I have a fever / a temperature | تب دارم. | Ého piretó | Έχω πυρετό | Germ/ Germa laşê min heye | مجھے بخار ہے۔ |
اعاني من صداع في الرأس | I have a headache | سردرد دارم | ého ponokéfalo | Έχω πονοκέφαλο | Serê min diêşe | میرے سر میں درد ہے۔ |
عندي سعال | I have a cough. | سرفه میکنم | ého víkha | Έχω βήχα / Βήχω | Kuxika min heye | مجھے کھانسی ہے۔ |
طفلي عنده سعال / حلقه ملتهب | My child has a sore throat/ cough | بچه من سرفه میکنه - گلو درد داره | To pedí mu éhi ponólemo / víha | Το παιδί μου έχει πονόλαιμο / βήχα | Qirika zaroka min diêşe/ Zaroka min dikuxê | ميرے بچے کا گلہ خراب / کھانسی ھے |
رشح /زكام | cold | سرما خوردگی | kriológima | κρυολόγημα | Bapêş | زکام |
إسهال | diarrhea | اسهال | diária | διάρροια | Hinavêşî | دست |
إمساك | constipation | یبوست | diskiliótita | δυσκοιλιότητα | qebzitî | قبض |
التهاب فطري مهبلي | vaginal yeast infection (thrush) | عفونت قارچی واژن | Kolpikí mykitíasi/kantintíasi | Κολπική μυκητίαση/καντιντίαση | Bîrova vajîna | خمیر انفکشن |
إصابة فطرية في القدم | athlete's foot | قارچ پا | míkites | μύκητες | Bîrova pî | کھلاڑی کے پاؤں کا انفکشن |
قمل في الرأس | head lice | شپش | psires sto kefáli | ψείρες στο κεφάλι | Sipîyê serî | سر کی جویں |
طعام | Food | غذا | Fagitó | Φαγητό | Xwarin/xurik | کھانا |
الغداء | Lunch | ناهار | mesimeriano | μεσημεριανό | firavîn | دوپہر کا کهانا |
العشاء | Dinner | شام | dipno, vradino | Δείπνο, βραδινό | şîv | رات کا کهانا |
هل هذا الطعام حلال؟ | Is this food Halal? | این غذا حلاله؟ | íne to fagitó Halal? | Είναι το φαγητό Χαλάλ; | Ev xwarin helal e gelo? | کیا یہ کھانا حلال ہے؟ |
انا عندی حساسیە ضد... | I am allergic to…. | به...آلرژی دارم | Ého alergía sto... | Έχω αλλεργία στο.. | Alerjîya min ji bo...heye. | مجھے ۔۔۔ سے الرجی ہے۔ |
لحم خنزير | pork | گوشت خوک | hirinò | χοιρινό | goştê beraz | سور کا گوشت |
طيور | poultry | گوشت پرنده | pulerika | πουλερικά | heywanên biper | مرغی |
أنا لا آكل لحم الخنزير | I do not eat pork | من گوشت خوک نمیخورم | Den tróo hirinó | Δεν τρώω χοιρινό | Ez goştê beraz naxwim | میں سور کا گوشت نہیں کھاتا |
انا نباتي لا اكل لحمة ولا سمك | I am a vegetarian. I don’t eat meat and fish. | گوشت و ماهی نمیخورم | íme hortofágos. Den tróo kréas ke psári. | Είμαι χορτοφάγος. Δεν τρώω κρέας και ψάρι. | Ez vejeteryaneke me | میں صرف سبزی کھاتا ہوں. مجھے گوشت یا مچھلی نہیں چاہیے |
انا خـُضري | I am a vegan | ویگن هستم، هیچ محصولاتی از حیوانات نمیخورم | íme vígan | Eίμαι βίγκαν | Ez vejeteryan e | میں صرف سبزی اور پھل کھاتا ہوں |
سمك | fish | ماهی | psàri | ψάρι | masî | مچھلی |
خبز | bread | نان/نون | psomì | ψωμί | nan | روٹی |
ماء | water | آب | Neró | Νερό | Av | پانی |
ليموناضة | lemonade | لیموناد | lemonáda | λεμονάδα | lîmonata | نیبوپانی / نیبو کا شربت |
حليب | milk | شیر | gàla | γάλα | şîr | دودھ |
قهوة | coffee | قهوه | kafè | καφέ | qahwe | کوفی |
فلفل | pepper (herb) | فلفل | piperia | πιπεριά | îsota reş | مرچ |
شاي | tea | چایی | tsài | τσάι | çay | چائے |
بيرة | beer | آب جو | mpira | μπύρα | bîre | بیئر |
فاكهة | fruit | میوه | frouta | φρούτα | fêkî | پھل |
تفاح | apple | سیب | mìlo | μήλο | sêv | سیب |
اجاص/ كمثرى | pear | گلابی | ahladi | αχλάδι | hirmî | ناشپاتی |
جريبفروت | grapefruit | گریپ فروت | grapefruit | γκρέιπφρουτ | zîbal | گریپ فروٹ / چکوترا |
مشمش | apricot | زرد آلو | verikoko | βερίκοκο | mişmiş | خوبانی |
بطاطا | potatoes [pl] | سیب زمینی | patàtes | πατάτες | patat/kartol | آلو |
فاصوليا خضراء | beans [pl] | لوبیا | fasolia | φασόλια | fasûlî | لوبیا |
بازلاء | peas [pl] | نخود | arakas | αρακάς | şoqîl | مٹر |
حمص | chickpeas [pl] | نخود فزنگی | revithia | ρεβύθια | nok | چھولا / چنے |
باذنجان | eggplant (US) / aubergine (UK) | بادمجان | melitzana | μελιτζάνα | balcan/bacanê reş | بینگن |
جزر | carrots [pl] | هویج | karota | καρότα | gizêr | گاجر |
طماطم (بنادورة) | tomatoes [pl] | گوجه فرنگی | domates | ντομάτες | fringî | ٹماٹر |
لفت | turnip | شلغم | rapanaki | ραπανάκι | şêlim | شلجم |
طحين | flour | آرد | alevri | αλεύρι | ard | آٹا |
عسل | honey | عسل | meli | μέλι | hingiv | شہد |
جبنة | cheese | پنیر | tiri | τυρί | penêr | پنیر / چیز |
لبنة | quark / cottage cheese | پنیر روستایی | cottage cheese (same as in english) | cottage cheese | şîre qusandî yê tîr | پنیر |
فلفل أخضر | paprika | فلفل دلمه ای | paprika | πάπρικα | dermanê germ | لال مرچ |
صلصة | sauce | سس | saltsa | σάλτσα | sos | شوربہ |
زبدة | butter | کره | vutiro | βούτυρο | nivîşk | مکّھن |
زيت | oil | روغن | ladi | λάδι | rûn | تیل |
علكة (لبان) | chewing gum | آدامس | tsihla | τσίχλα | benîşt | چیونگ گم / ببل گم |
ملعقة | spoon | قاشق | kutali | κουτάλι | kevçî | چمچا |
سكين | knife | چاقو | maheri | μαχαίρι | kêr | چاقو |
طبق | plate | بشقاب | piato | πιάτο | sênîk, teyfik | پلیٹ |
كأس | glass (to drink from) | لیوان | potiri | ποτήρι | qedeh / berçavk | گلاس |
كاسة | mug | فنجان | kupa | κούπα | qedeha lastîk | مگ |
ابريق شاي | teapot | قوری | tsagiéra | τσαγιέρα | çaydan | چائے دانی |
ملابس | Clothing | لباس | Rouha | Ρούχα | Cil | کپڑے |
قميص | shirt | بلوز (پیراهن) | pu'kamiso | πουκάμισο | Gomlek | قمیض |
فستان | Dress | لباس | fórema | φόρεμα | Kiras | لباس/کپڑے |
تنورة | skirt | دامن | foosta | φούστα | Eteg | اسکرٹ |
بِنْطال/ سروال | trousers (UK) / pants (US) | شلوار | panteloni | παντελόνι | Şal | پینٹ / پتلون |
كنزة صوف | jumper (UK) / sweater / pullover | پلور | poulover | πουλόβερ | fanêre | سویٹر |
جاكِيت/ مِعْطَف | jacket / coat | ژاکت | zaketa- palto | ζακέτα-παλτό | çakêt | جیکٹ |
حجاب | veil / hijab / headscarf | روسری/حجاب | peplo / madíla | πέπλο / μαντήλα | demsal | حجاب / ڈپٹا / نقاب |
حذاء | shoes [pl] | کفش | paputsia | παπούτσια | sol | جوتے |
قفازات | gloves [pl] | دستکش | gantia | γάντια | cepik | دستانے/گلوز |
كلسات | socks [pl] | جوراب | kaltses | κάλτσες | gore | موزے |
ملابس داخلية | underwear | لباس زیر | esoruha | εσώρουχα | bincilik / Derpî | انڈر ویئر / جانگھیا / /اندرونی کپڑے |
أثاث | Misc | متفرقه | Diafora | Διάφορα | Yên din | اور چیزیں |
سرير | bed | تخت | krevati | κρεβάτι | nivîn | بستر / پلنگ |
بطانية | blanket | پتو | kouverta | κουβέρτα | betanî | کمبل |
مصباح | lamp | لامپ | lampa | λάμπα | lambe | لامپ |
تلفون - هاتف | telephone | تلفن | tilefono | τηλέφωνο | telefon | ٹیلی فون |
هاتف جوال | mobile phone / cellphone | مبایل | kinito tilefono | κινητό τηλέφωνο | telefuna desta | موبائیل فون |
كهرباء | electricity | برق | ilektrizmos | ηλεκτρισμός | ceyran | بجلی |
كمبيوتر, حاسوب | computer | کامپیوتر | upologistis | υπολογιστής | komputer | کمپیوٹر |
اتصال بالإنترنت | internet connection | انترنت | diadiktiaki sindesi | διαδικτυακή σύνδεση | giredana internetê | انٹرنٹ کنکشن |
بطارية | battery | باطری | bataria | μπαταρία | pîl | باٹری |
غرفة | room | اتاق | domatio | δωμάτιο | ode | کمرہ |
كرسي | chair | صندلی | karekla | καρέκλα | kursî | کرسی |
طاولة | table | میز | trapezi | τραπέζι | mase | میز |
حمام | toilet | توالت/دستشویی | toualeta | τουαλέτα | tuwalet | غصل خانہ / ٹویلٹ |
ورق تواليت | toilet paper | کاغذ توالت | harti tualetas | χαρτί τουαλέτας | paçikên tuwaletê | ٹویلٹ کا کاغز |
فرشاة اسنان | toothbrush | مسواک | odontovurtsa | οδοντόβουρτσα | firça dirana | دانت مانجھنے کا برش |
معجون اسنان | toothpaste | خمیردندان | odontopasta | οδοντόπαστα | macuna dirana | ٹوتھ پہسٹ / دنت منجن |
دوش / حمام | shower | دوش | duz | ντους | duş | شاور |
مغطس | bathtub | وان حمام | baniera | μπανιέρα | kuwet | ٹب |
صابون | soap | صابون | sapouni | σαπούνι | sabun | صابن |
شامبو | shampoo | شامپو | sampuan | σαμπουάν | şampuan | شامپو |
محارم ورقية | tissue / handkerchief | دستمال کاغذی | hartomantilo | χαρτομάντηλο | paçikên desta | رومال |
خزانة | cupboard | کمد | dulapi | ντουλάπι | dolab | الماری / کابینٹ |
باب | door | درب | porta | πόρτα | derî | دروازہ |
نافذة | window | پنجره | parathiro | παράθυρο | pace | کهڑکی |
حائط | wall | دیوار | tihos | τοίχος | dîwar | دیوار |
منزل | house | خانه | spiti | σπίτι | mal | مکان |
شقة | apartment / flat | آپارتمان | diamerisma | διαμέρισμα | avahî | فلیٹ |
كتاب | book | کتاب | vivlio | βιβλίο | pirtûk | کتاب |
جريدة | newspaper | روزنامه | efimerida | εφημερίδα | rojname | اخبار |
مذياع / راديو | radio | رادیو | radiophono | ραδιόφωνο | radyo | ریڈیو |
تلفاز / رائي | television | تلویزیون | tileorasi/TV | τηλεόραση | televîzyon | ٹیلی ویژن |