From Wikibooks, open books for an open world
Jump to navigation Jump to search
« Láadan
Sounds, Tones, and Euphony
Previous Page Next Page

Letters in Láadan[edit]

Letter Pronunciation IPA
a father /ɑ/
e bell /ɛ/
i big /ɪ/
o hope /o/
u moon /u/
th think /θ/
zh pleasure /ʒ/
sh shine /ʃ/
lh - /ɬ/
b aback /b/
d dream /d/
h high /h/
l wealth /l/
m him /m/
n month /n/
r red /ɹ/
w weep /w/
y you /j/

Note that words cannot end with the letters "h", "w", or "y".

Accented Vowels[edit]

A letter with an accent mark gets pronounced with a slightly higher pitch, and slightly more emphasis.

  • Low tone has no accent mark – o
  • High tone has an accent mark – ó

With two vowels side-by-side, there can be an accent on the first vowel or the second vowel. These have different sounds:

  • Loó – LoO
  • Lóo – LOo

There is no break in-between the vowel sounds, but a change in pitch.

If you're at a computer where you cannot type accent marks, it is usually suggested to write accented characters as caps. For example: LAadan.

Typing accented characters[edit]

If you're on Windows, you can use these keycodes to type accented characters.

  1. Hold the left ALT key and keep it pressed down.
  2. On your numpad, type the number code.
á 0225 Á 0193 é 0233 É 0201
í 0237 Í 0205 ó 0243 Ó 0211
ú 0250 Ú 0218

You can also install keyboards in your operating system, or even add a plugin to your web-browser to allow you to add these letters in while you're typing.


When combining words together in Láadan, specific letters may be added in-between to enforce the rule that no two consonants and no two vowels (of the same tone) touch.

1. Split up double-consonants with the letter "e".

Example: hesh = grass, hoth = place, hesh+e+hoth = heshehoth = park.

2. Split up double-vowels with the same accents with the letter "h".

Example: ra = not, en = understand, ra+h+en = rahen = misunderstand

3. Two vowels next to each other are only allowed if one of them is accented.

Example: Láadan, Aáláan

Note: There are rare words with the "br" sound, and this is allowed. [1] (example, onion = bremeda)

Beginner Phrases[edit]

Let's introduce a few basic phrases so you can practice the sounds!

Láadan English Literal
Wil sha Hello Let there be harmony
Aril Goodbye Later


Let's try to transliterate names! Remember these core rules of Láadan:

  1. A consonant must be followed by a vowel
  2. Two vowels cannot be side-by-side, unless they are different tones
  3. Words cannot end with "h", "w", or "y"

Not all sounds will match 1:1 from English to Láadan. You might have to substitute a "ch" sound with a "sh" or "t", depending on preference. There is no 100% "correct" way to transliterate your name - it is your preference!

Transliteration Guide[edit]

Letters that can stay the same are:

b d h l m n r th w

Letters that may change:

English Letter Sound Láadan Suggestion
a "aeh" a, e
a "ay", "ah" a
c "ss", "ch" sh
c "k" h, sh, or remove
e "eh", "ay" e
e "EE" i
f h, sh
g like girl d, b, h, zh, or remove
g like gem zh
i "ih", "EE" i
i "ai" a
j zh
k h, sh, or remove
ng n
o "OH" o
o "aw" a, o
p b
q h, sh, or remove
s "ss" sh
s "zz" zh
t th
u "uh" a
u "yew" yu, u
u "ooh" u
v b, w
x sh
y "yuh" y
y "ai" a
y "ih" i
y "EE" i
z zh


  • Abbey → Abi
  • Cyrus → Sharash
  • Emma → Ima
  • Ethan → Ithen
  • Holly → Hali
  • Jacob → Zhehab
  • Michael → Mahel
  • Olivia → Olibiha, Oliba
  • Rachel → Reshal
  • Rose → Rozh
  • Scarlet → Shalith
  • Walt → Wal

Alternatively, you could also look up the meaning of your name and find the same word in Láadan.


  • Rachel → Female sheep → Éesh
  • Rose → Shahina
  • Cyrus → Young → Háa


  1. http://laadanlanguage.org/node/9#3