From Wikibooks, open books for an open world
Jump to navigation Jump to search
Irish English
abair to say
achainigh to entreat (to request earnestly)
achoimrigh to recap/recapitulate/summarise
adhair to adore/worship
adharcáil to gore
adhlaic to bury
admhaigh to admit
aeráil to air (as in to air a room)
agair to beg/sue
aibigh to ripen
aicmigh to classify
aifir to rebuke
aimridigh to sterilise
aimsigh to hit/locate
ainmnigh to assign/name
airigh to receive/calculate
aisghair to repeal
aisig to restore
aistarraing to retract
aistrigh to change
aisíoc to refund/reimburse/repay
aithin to recognise
áitigh to argue
áitrigh to inhabit
aithris to recite
allmhairigh to import
alp to devour/gobble/scoff
anailísigh to analyze
anluchtaigh to overload
análaigh to respire/aspirate/breathe
aontaigh to concour/agree
ardaigh to ascend/elevate/heighten/hoist/lift
aslonnaigh to evacuate
athaimsigh to relocate
athaontaigh to reunite
athbheoigh to resuscitate/revive
athbhreithnigh to review
athbhunaigh to re-establish, reconstitute
athchas to rewind (as in a tape)
athcheartaigh to revise
athchomhairligh to discourage
athchóirigh to alter/recondition/refurbish/renovate/restore(building)/revamp/upgrade (house)
athchúrsáil to recycle
athdhearbhaigh to reassure
athdheisigh to refurbish
athdhéan to redo
atheagraigh to redeploy (resources)
athghair to recall
athghnóthaigh to regain
athlonnaigh to relocate
athlíon to refill/replenish (glass)
athnuaigh to rejuvenate/renew
athobair to repeat work
athoil to retrain (worker)
athphlandáil to transplant
athraigh to alter/change/vary
athroinn to redeploy
athscag to refine
athsheol to redirect (mail)
athsholáthair to replace
athshreangaigh to rewire
atosaigh to renew/resume
atreoraigh to divert
atáirg to reproduce
atóg to reconstruct (building)
babhtáil to barter
bac to hinder/impede/thwart
bagair to threaten
bailigh to assemble/collect/gather
bain to harvest/mow/reap/dig up (potatoes)
baist to baptise/christen
barrloisc to singe
basc to mangle/maul
batráil to batter
bealaigh to grease/lubricate
beannaigh to bless
bearnaigh to breach
bearr to prune/shave
beartaigh to contrive/scheme/wield (sword)
beir to grab
beirigh to boil
beoigh to liven-up
bioraigh to sharpen
bladair to cajole
bodhraigh to deafen
bog to budge/maneuver/relax(muscle)/soften
bolg to distend(physiology)/bloat(agriculture)
borr to surge
braith to betray/notice/perceive/detect/size-up/sound-out
breithnigh to evaluate(factor)
breoigh to glow
bris to break/fail(candidate)/overthrow/bring-down(government)/shatter - more
broid to goad/nudge/prod
bronn to donate
brostaigh to hasten/precipitate
bruith to bake
bréag to lie/delude
bréagnaigh to belie/contradict/disprove/rebut
bróidnigh to embroider
brúigh to hustle/mash/shove
buaigh to win
buail to flap/hit/knock/lick/thresh(agriculture)/toll(bell)
buain to reap
buair to annoy
bunaigh to establish/found/institute
bácáil to bake
báigh to drench/drown/plunge/sink(ship)/soak/swamp
bánaigh to bleach(linen)/evacuate(place)
to be
cabhraigh to assist
cailg to bite
caill to forfeit(lose)/miss/shed
cairt to peel/tan/encrust
cairtfhostaigh to charter(plane)
caith to cast(throw)/check(throw)/expend/fling/flip/hurl/toss/throw/wear
can / labhair to speak
canbhasáil to canvass
caoch to daze/overwhelming(victory vi)/resounding(victory vi)
caoin to cry (vi)/mourne (vi)/weep(vi)
caolaigh to dilute/constrict
caomhnaigh to conserve/preserve (keep safe)
carn to accumulate
cas to twirl
ceadaigh to allow/approve/let(practise/claim/goal)
cealaigh to annul/cancel/delete
cealg to deceive
ceangail to bind/fasten/hitch/teather
ceannaigh to buy/purchase
ceap to appoint/designate(to office)/devise
ceartaigh to adjust(clock/scales/compass)/rectify(error)/rebuke/redress
ceiliúir to celebrate(vi)/vanish
ceistigh to interrogate/query/question/quiz
ciallaigh to interpret
ciap to annoy/besiege/harass/hound/plague/tease
ciceáil to kick
cigil to tickle
cinntigh to assure/confirm/ensure
cionroinn to allocate/distribute
ciorclaigh to encircle
ciorraigh to hack/maim/mangle
ciúnaigh to becalm/hush/quell/sooth
clamhair to maul
claochlaigh to transform
claon to incline/perverse/tilt/veer
cleacht to ply(a trade)/rehearse
clip to prick/tease/torment/wear out
clis to conk-out
clois to hear/overhear
cloígh to overpower/digest/overwhelm(enemy)/repress/subdue/sap
cluimhrigh to preen
cluin to hear/overhear
clutharaigh to muffle
cláraigh to enroll
clóigh to overpower/digest/overwhelm(enemy)/repress/subdue/sap
clúdaigh to cover
cnag to bash/crunch/knock/snap(sound)
cnaígh to gnaw
cneasaigh to heal
cniotáil to knit
codail to sleep(vi)
cogain to chew(vi)
coigeartaigh to update
coigil to economise/save
coigistigh to confiscate
coill to castrate/geld/spay
coilínigh to colonize
coimeád to hold/keep/maintain
coimhéad to observe
coimrigh to sum-up
cóineartaigh to strengthen, confirm
coinnigh to hold/retain/preserve/detain/keep
coinsínigh to consign
coip to ferment/whisk
coir to tire, exhaust
coisc to deter/obstruct(block)/preclude/prevent/prohibit/stave-off(attack)
coisric to bless
comhaill to fulfil
comhair to count/reckon
comhairligh to advise
comharthaigh to denote/suggest
comhbhailigh to aggregate
comhbhrúigh to compress
comhdhearbhaigh to corroborate
comhdhlúthaigh to condense
comhfhadaigh to justify(computing)
comhfhortaigh to console, comfort
comhfhreagair to correspond
comhlíon to discharge/fulfil/observe/perform(duties)/serve
comhordaigh to coordinate
comhréitigh to conciliate/harmonise (of texts)
comhtharlaigh to coincide
comhtháthaigh to integrate
conlaigh to glean
corn to bale/wrap-up
corpraigh to incorporate
corraigh to agitate/affect/budge/disturb/excite/stir(vi)
cosain to defend/protect/safeguard
coscair to hack/thaw
cothromaigh to balance/equalize (sport)
crap to crumple/shrink(vi)
creach to loot/pillage/plunder/ransack/rifle
creid to believe
creim to corrode/erode/thaw
creimseáil to nibble
criathraigh to riddle/sift
croch to hang/suspend
croith to shake/sprinkle/wag/waggle
crom to crouch/droop/stoop
cros to ban/prohibit/veto
croscheistigh to cross-examine(law)
cruaigh to hardened/toughened
cruinnigh to gather
cruthaigh to create/establish/prove
cráigh to bother/harass/pester/annoy
créam to cremate
críochnaigh to accomplish/conclude/finish-off
cuardaigh to frisk/prospect/search
cuidigh to help
cuimhnigh to remember
cuimil to fondle/rub/stroke/wipe
cuimsigh to comprehend/include
cuir to put
cum to compose/form/invent/limit
cumaisc to merge/mix
cumhdaigh to protect/uphold(law)
cuntais to count/reckon
cáiligh to qualify
cáin to condemn/criticize/fine/levy/penalize/slam/tax
céas to crucify/hound/persecute/torture
cíor to comb/scour(search)
cócaráil to cook
cóimeáil to assemble
cóineartaigh to strengthen, confirm
cóirigh to mend/overhaul/rig/straighten
cónaigh to dwell, reside
cúbláil to defraud/misappropriate
cúigleáil to embezzle
cúisigh to accuse
cúitigh to compensate
cúngaigh to narrow
cúrsáil to cruise
daingnigh to fortify/strengthen
dall to blind/darken/dazzle/mesmerize
dallraigh to dazzle
damnaigh to damn
dathaigh to paint
deachtaigh to dictate
dealaigh to part/separate/subtract (maths)
dearbhaigh to assert/assure/declare
dearc to consider/look
dearg to blush/kindle/redden
deifrigh to hasten/hurry
deighil to divide
deimhnigh to check/verify
deisigh to fix
deonaigh to accord/condescend/grant
dianscaoil to break/decompose
diasraigh to glean
diomail to dissipate/squander
diúraic to brandish/cast/project/shoot
doimhnigh to deepen
dorchaigh to darken
dramhail to trample
dreasaigh to incite
driog to distil
droimscríobh to endorse
druid to shut
dubhaigh to blacken
dáil to distribute
déan to do, to make
dí-armáil to disarm
dí-oighrigh to de-ice
díbholg to deflate
díbir to banish
dícheangail to detach
dícheann to behead
díchoimisiúnaigh to decommission
díchorn to unwind
díchreid to disbelieve
díchum to distort
dícháiligh to disqualify
díchóimeáil to dismantle
dífhabhtaigh to debug
díghalraigh to disinfect
díleáigh to digest
díluacháil to devalue
díluchtaigh to unload
dílódáil to unload
dínáisiúnaigh to denationalize
díol to sell
díothaigh to abolish/annihilate/eradicate
díphacáil to unpack
díreoigh to defrost
dírigh to straighten/unbend
díscaoil to disintegrate/dissolve
díshealbhaigh to evict
díshioc to defrost
díthruailligh to decontaminate
diúraic to brandish/cast/project/shoot
dóigh to burn
dúisigh to wake up
dul to go
dún to close
eadóirsigh to naturalize
éadromaigh to lighten/make less heavy
eagraigh to organize
easpórtáil to export
éalaigh to escape
éiligh to claim/demand/request
éirigh to rise
eiseachaid to extradite
éist to listen
eitil to fly
fadaigh to kindle/lengthen/prolong
faigh to get
fair to watch
fairsingigh to broaden/expand/widen
fan to wait
faobhraigh to sharpen/whet
feabhsaigh to improve/recuperate
feall to betray/fail
feic to see
feidhmigh to enforce
feistigh to tie up (boat)/trim (with)
feoigh to decay
fiach to chase/hunt
fiafraigh to ask
fiar to slant/swerve/tilt/veer
figh to weave
fill to bend/fold/return
fionn to ascertain/discover/invent
fiosraigh to inquire/investigate
fiuch to boil
fliuch to drench/moisten/wet
foghlaim to learn/
foilsigh to disclose/publish/reveal
folaigh to conceal
folc to bathe
folig to sublet
folmhaigh to discharge/unpack
forbair to develope/expand (maths)
formhéadaigh to magnify
forshuigh to superimpose
fortaigh to relieve
fostaigh to employ/engage/hire
freagair to answer
freastail to attend
frithchaith to reflect
fuadaigh to hijack/kidnap/snatch
fuaigh to sew
fuaimnigh to pronounce
fuascail to release/deliver (from danger)
fuathaigh to hate
fuin to cook/roast/knead
fulaing to suffer
fág to leave
fáiltigh to receive/rejoice
fáisc to tighten/wring
fálaigh to enclose
fás to grow
féach to look
fíoraigh to verify
fógair to announce
fóir to watch
gabh to take
gaibhnigh to preen
gair to acclaim/exclaim/roar
galraigh to infect
galstobh to braise
geal to brighten
geall to bet/promise
gearr to cut/shorten/snip
gin to conceive/generate
giorraigh to curtail/shorten
giortaigh to shrink
glac to take
glan to clean
glaoigh to call
gloinigh to glaze
glám to clutch/grab
gléas to adjust
glónraigh to glaze
gnáthaigh to haunt
gníomhachtaigh to activate
gníomhaigh to activate/perform/act
gnóthaigh to earn
gob to peck
goid to steal
goil to weep
gor to hatch
gortaigh to hurt
gread to batter/swish/wallop
greamaigh to fasten
grean to engrave/grit
greasáil to beat/drub/trounce
grinnléigh to peruse
griog to annoy/excite/incite/irritate/rile/tease
griosaigh to fire/incite/stimulate/inspire
gráinigh to hate
gráinseáil to nibble
gríosc to broil
grúdaigh to brew
guailleáil to jostle/shoulder
gualaigh to char (burn)
géaraigh to sharpen/aggravate
géill to capitulate/give/submit/surrender
hiopnóisigh to hypnotize
iarr to ask
imigh to go
imir to play
impigh to beg
imscaoil to decipher
imtheorannaigh to intern
inbhéartaigh to invert
infheistigh to invest
inis to tell
iniúch to audit/inspect
insealbhaigh to install
insligh to insulate
insteall to inject
íoc to contribute/remit (money)
iolraigh to multiply
iomlánaigh to integrate
iompaigh to turn
iompair to carry
iompórtáil to import
ionchorpraigh to incorporate
ionchúisigh to prosecute
ionfhabhtaigh to infect
ionramháil to maneuver/manipulate
ionsaigh to attack
ionsúigh to absorb
íoslaghdaigh to minimise
íoslódáil to download
íosmhéadaigh to minimise (reduce)
ith to eat
lagaigh to dilute/weaken
laghdhdaigh to decrease/diminish/dwindle/lessen/lighten/reduce
lamháil to allow
lansaigh to lance
las to light
lasc to flog/lash/whip
leachtaigh to liquify
leadair to whack
leag to knock down
lean to follow
leasaigh to amend/reform/season/undo/update
leath to diminish/divide
leathnaigh to broaden/expand/extend/widen
leigheas to cure/heal/remedy/undo
leithlisigh to isolate
leomh to allow/dare
leáigh to melt
lig to allow/release
ligh to lick
liostaigh to itemize/list
liostáil to enlist
lobh to decay/decompose/fester/rot
loc to enclose/pluck
lochtaigh to criticize/fault
loit to hurt/injure/damage
lom to mow/scuff/shear
lonnaigh to settle
lorg to trace
luacháil to evaluate
luaigh to mention
luathaigh to accelerate
luchtaigh to charge/fill/load/fill
luigh to lie (rest)/settle (dust)/to comply with (with le)
láidrigh to toughen
láimhsigh to manipulate
láraigh to centralize
léas to flog/trash
léigh to read
léim to jump
léirigh to demonstrate/depict/elucidate/illustrate/indicate/portray
léirsigh to demonstrate
líomhain to allege
líon to fill
lódáil to load
lúb to loop
machnaigh to meditate/muse
maidhm to burst/detonate
mair to live/remain/survive
maisigh to decorate
maistrigh to churn (agriculture)
maith to forgive/pardon
malartaigh to barter/
mallaigh to damn
maolaigh to abate/allay/alleviate/deaden/modify/qualify/reduce/relieve/slacken/soothe
maothaigh to moisten/soak/soften
maraigh to kill/slay
maslaigh to blaspheme/snub
maígh to boast
meabhraigh to meditate/memorize/ponder
meall to coax/deceive/delude/disappoint/entice/tempt/woo
mearaigh to baffle/confound/mystify/perplex
meas to consider
measc to mix
meidhrigh to elate/make merry/confuse/frisk
meil to squander/grind (corn)
meáigh to weigh
mill to blight/destroy/devastate/mar/spoil
milsigh to sweeten
mionaigh to crumble/mince
mionbhrúigh to crush/crumble
mionscrúdaigh to scan/sift/scan
modhnaigh to modify
moilligh to delay/linger
mol to praise
monaraigh to manufacture
morg to decompose
muirnigh to cherish/cuddle/fondle
mungail to munch
méadaigh to increase
méaraigh to baffle/confound/mystify/perplex
mínigh to smooth/make gentle/explain
múch to asphyxiate/extinguish/muffle/smother/stifle/suffocate
múin to teach
múscail to awaken
nasc to bind/connect/link
neadaigh to embed/nest/nestle
neartaigh to strengthen
neodraigh to neutralize
nigh to wash
nuachóirigh to modernize
náisiúnaigh to nationalize
nódaigh to transplant
obair to work
oighrigh to congeal/freeze
oil to educate
oirnigh to cut in bits/crush/fragment
ól to drink
ollchóirigh to overhaul
onnmhairigh to export
onóraigh to honor
ordaigh to order
ornáidigh to ornament/embellish
oscail to open
pacáil to pack
pearsanaigh to impersonate
pioc to pluck/preen
píolótaigh to navigate
plac to bang/eat/gobble/slam
pléadáil to plead
pléasc to bang/burst/erupt/explode
plúch to asphyxiate/smother/stifle/suffocate
poibligh to make public/publish
poll to bore/penetrate/perforate/pierce/puncture
poncloisc to cauterize
potbhiathaigh to spoon-feed
prioc to pluck/preen
promh to prove
pábháil to pave
póraigh to grow from seed/breed
pós to marry/wed
radaigh to radiate
ramhraigh to fatten/thicken
rangaigh to classify
ransaigh to forage/ransack
reoigh to freeze
riar to administer/dispense/distribute/manage/mete/provide
righ to control/stretch
rith to run
robáil to rob
roghnaigh to pick/select
roinn to divide
rois to unravel
rop to dash/stab
rothlaigh to rotate/slew/slue/twirl
ruadhóigh to scorch
ruaig to drive out/ to chase away
ruathair to raid/foray/scramble (rush)/swoop (by police)
rácáil to rake (as in leaves)
réal to make clear/develop (photography)
réamhaithris to foretell/predict
réamhcheannaigh to pre-empt
réamhdhátaigh to backdate
réasúnaigh to rationalize
réitigh to adjust/arrange/clear/elucidate/level/smooth/solve
ríomh to calculate/count/reckon
ríomhairigh to computerize
rómhair to dig
rúisc to strip/shell/poke/trounce
sábh to saw
sábháil to save
sádráil to exceed/violate (as in history)/outclass (as in sport)
sáigh to stab
sáinnigh to beset/hem
sáraigh to violate (law)/get beyond/harass/weary
sásaigh to satisfy
sac to tuck
saibhrigh to enrich
saibhseáil to sweep bottom of water/to rummage about
saighid to incite/provoke
sainaithin to identify
sainigh to state expressly/specify/define
sainmhínigh to define
samhlaigh to envisage/imagine/suppose/visualize
sann to assign
santaigh to covet
saobh to distort/pervert/warp
saor to emancipate/free
saothraigh to cultivate/farm/make/till
scag to filter/refine/sift
scaip to scatter
scaird to gush/jet/pour/splatter/spray/spurt
scairt to shout
scall to poach/scald
scan to scan
scanraigh to appal/frighten/overawe/scare/terrify
scaoil to release
scar to detach/diverge/unfold
sceimhligh to terrify
sceith to divulge/overflow/spawn/spew/vomit
scil to divulge/shell
scimeáil to skim
sciob to snatch
scioll to scold
sciorr to skid
scoir to adjourn/detach/disband/disconnect
scoith to wean
scor to slash
scrabh to scrape
scrios to destroy/erase
scrábáil to scrawl/scribble/squiggle
scréach to screech
scríobh to write
scrúdaigh to examine
seachaid to deliver
sealbhaigh to possess
séan to deny/disown (son)/outgrow (clothes)/repudiate/renounce
séid to blow/inflate
searbhaigh to embitter
searg to shrivel/wilt/wither
seas to stand
seiceáil to check/test
seiftigh to improvise
seilg to hunt/prey
seinn to sound/perform/play (all of music)
seol to dispatch/remit/sail/send
sioc to congeal/freeze/frost
siortaigh to forage
siúntaigh to shunt (as in rail)
slad to destroy/devastate/loot/pillage/plunder
sleamhnaigh to glide/slide/slither
slog to engulf/swallow/swig
slánaigh to redeem
slíoc to pat/pet
smachtaigh to control/dominate/restrain
smaoinigh to think
smeadráil to smear
smear to grease/smear
smiot to swat
smol to blight
smuigleáil to smuggle
smálaigh to blot/blur/tarnish
smúr to sniff
snaidhm to knit/knot
snoigh to cut/carve
snámh to swim
socraigh to settle/calm
soilsigh to enlighten/illuminate/shine
soiléirigh to elucidate
soláthair to gather/procure/provide/supply
sonraigh to distinguish/perceive/remark
spall to spall (small chip of fragment)
spalp to burst forth
spoch to castrate
spreag to urge/inspire
spáráil to spare
spíon to exhaust
spól to carve (meat)
srac to drag/extort/strive
sraon to deflect
sreangaigh to wire
srian to curb/restrain
sroich to arrive/reach
sruthlaigh to rinse
stad to stop
steall to dash/spatter/squirt
steiriligh to sterilize
stiúir to manage/navigate/steer
stoith to extract/uproot
streachail to pull/drag/struggle
stócáil to stoke
suaimhnigh to placate/quieten
suaith to massage/shuffle
suigh to sit
suiteáil to install
síl to think/intend
síolraigh to breed
sóinseáil to change
súigh to suck/absorb
tabhaigh to deserve
tabhair to give
tacht to choke/strangle/throttle
tairngir to foretell/prophesy
taiscéal to explore/examine/reconnoiter/reconnoitre
taispeáin to show
taithigh to haunt
tanaigh to dilute
taom to teem
tarchuir to transmit
tarlaigh to happen/occur
tarraing to pull
tarrtháil to rescue/retrieve/salvage
tarscaoil to waive
teagasc to instruct/teach
teann to tighten
teasc to amputate/sever
teasdíon to insulate
teilg to fling/hurl
teimhligh to darken/stain/tarnish
teorannaigh to limit/restrict
timpeallaigh to surround
tiomnaigh to bequeath/dedicate
tiomsaigh to compile
tiomáin to drive
tionlaic to accompany
tionscain to begin/institute
tiontaigh to capsize/convert/invert/turn
tionóil to gather/convene/assemble
tirimghlan to dry-clean
tit to fall
tiubhaigh to thicken
tochail to dig
togair to choose
togh to cull/elect/select
toghair to call
toll to bore/hollow
tomhais to measure/weigh
tosaigh to start
traoch to exhaust/wear out
trasnaigh to heckle/interrupt/intersect
treascair to annihilate/flatten/overwhelm/topple
treisigh to reinforce
treáigh to digest
truailligh to contaminate/doctor/pollute
tréig to abandon/desert/fade/forsake/jilt
tuairteáil to collide/smash
tuar to forecast/foresee/foreshadow/predict
tuaslaig to dissolve
tuig to comprehend/realize/understand
tuill to deserve/earn
tuirling to descend
tum to submerge
táblaigh to tabulate
táthaigh to bind/solder/unite/weld
téacht to come
tóg to take
tóraigh to pursue
uchtaigh to adopt
uimhrigh to number
uirísligh to humiliate
uiscigh to irrigate
ullmhaigh to prepare
úraigh to freshen/refresh/sweeten
urchoill to inhibit
vacsaínigh to vaccinate