False Friends of the Slavist/Ukrainian-Polish

From Wikibooks, open books for an open world
< False Friends of the Slavist
Jump to: navigation, search

Українська мова — Język polski

Українсько-польські фальшиві друзі Zwodnicze słowa polskie a ukraińskie


Ukr. багато
Pol. dużo ‘a lot’

Pol. bogato

1. заможно ‘richly, wealthily, sumptuously’
2. багато ‘a lot, in great quantity’
map
Ukr. білизна
1. bielizna ‘linen, laundry’
2. białość, biel ‘whiteness’
Pol. bielizna Ukr. білизна ‘linen, laundry’
map
Ukr. бронь
Pol. zbroja ‘armor’
Pol. broń Ukr. зброя ‘weapon’
map
Ukr. вистава
Pol. przedstawienie ‘performance’
Pol. wystawa 1. виставка ‘exhibition’
2. вiтрина ‘display’
3. постановка ‘setting (of play)’
map
Ukr. гарбуз
Pol. dynia ‘pumpkin’
Pol. arbuz Ukr. кавун ‘watermelon’
map
Ukr. говір
Pol. gwara ‘dialect’
Pol. gwar Ukr. шум, галас ‘noise’
map
Ukr. грати
1. grać ‘to play (a game)’
2. grać ‘to play (music)’
Pol. grać 1. грати ‘to play (a game)’
2. грати ‘to play (music)’
3. виконувати роль ‘to play (theatre)’
map
Ukr. диня
Pol. melon ‘sweet melon’
Pol. dynia Ukr. гарбуз ‘pumpkin’
map
Ukr. доктор
1. doktor ‘doctor, physician’
2. doktor habilitowany ‘habilitated doctor’
Pol. doktor 1. доктор ‘doctor, physician’
2. кандидат наук ‘PhD, DSc’
map
Ukr. дружина
1. żona ‘wife’
2. drużyna ‘party (of people), squad’
Pol. drużyna 1. дружина ‘party (of people), squad’
2. команда ‘sports team’
map
Ukr. живіт
Pol. brzuch, żywot ‘belly, body’
Pol. żywot 1. живіт ‘belly, body’
2. життя ‘life’
map
Ukr. жінка
Pol. kobieta ‘woman’
Pol. żona Ukr. дружина ‘wife’
map
Ukr. зброя
Pol. broń ‘weapon’
Pol. zbroja Ukr. бронь ‘armor’
map
Ukr. знати
1. wiedzieć ‘to know’ 2. znać ‘to be acquainted with’
Pol. znać Ukr. знати (бути знайомим з кимось/чимось) ‘to be acquainted with’
map
Ukr. казати
Pol. mówić ‘to say’
Pol. kazać Ukr. наказувати ‘to command’
map
Ukr. кіт
Pol. kot ‘cat’
Pol. kit Ukr. замазка ‘putty, cement’
map
Ukr. князь
Pol. książę (kniaź) ‘prince, duke’
Pol. ksiądz Ukr. священник, піп ‘priest’
map
Ukr. край
1. kraj ‘country’
2. brzeg, skraj ‘edge’
3. koniec ‘end’
4. okolica ‘region’
Pol. kraj Ukr. край ‘country’
map
Ukr. крісло
Pol. fotel ‘armchair’
Pol. krzesło Ukr. стілець ‘chair’
map
Ukr. лист
1. list ‘letter’
2. arkusz ‘sheet of paper’
3. liść ‘leaf’
Pol. list Ukr. лист ‘letter’
map
Ukr. літо
Pol. lato ‘summer’
Pol. lato 1. літо ‘summer’
2. рік (30 років) ‘year (in the plural), e.g. 30 years’
map
Ukr. матка
Pol. macica ‘womb, uterus’
Pol. matka 1. мати ‘mother’
2. самиця ‘dam, female animal’
map
Ukr. меч
Pol. miecz ‘sword’
Pol. mecz Ukr. матч ‘match, game’
map
Ukr. муж
1. mąż ‘husband’
2. mężczyzna ‘man’
Pol. mąż Ukr. муж, чоловік ‘husband’
map
Ukr. наглий
1. nagły ‘sudden’
2. bezchelny, bezwstydny ‘naughty’
Pol. nagły Ukr. наглий ‘sudden’
map
Ukr. овочі
Pol. jarzyna ‘vegetables’
Pol. owoce Ukr. фрукти ‘fruits’
map
Ukr. он
Pol. oto, ot ‘there’
Pol. on 1. вiн ‘he’
2. вiн ‘it (masc.)’
map
Ukr. особливо
Pol. szczególnie ‘particularly, especially’
Pol. osobliwie Ukr. незвичайно ‘peculiarly, singularly’
map
Ukr. ось
Pol. oto, ot ‘here’
Pol. Ukr. вiсь ‘axis, axle’
map
Ukr. охочий
1. ochotnik ‘volunteer’
2. amator ‘amateur’
Pol. ochotnik Ukr. охочий ‘volunteer’
map
Ukr. пам’ятник
Pol. pomnik ‘monument’
Pol. pamiętnik Ukr. щоденник ‘diary’
map
Ukr. папа
1. papa! ‘bye-bye!’
2. papież ‘Pope’
Pol. papa 1. папа! ‘bye-bye!’
2. тато, тата ‘dad’
3. папка, тека ‘cardboard, pasteboard’
map
Ukr. південь
Pol. południe ‘south’
Pol. południe 1. південь ‘south’
2. полудень ‘noon’
map
Ukr. склад
1. skład ‘storehouse’
2. skład ‘composition’
3. rodzaj, zwyczaj, men-talność ‘turn, habit, mentality’
4. konstytucja ciała, budowa ciała ‘body, constitution’
5. sylaba ‘syllable’
Pol. skład 1. склад ‘storehouse’
2. склад ‘composition’
3. крамниця, магазин ‘shop, store’
map
Ukr. склеп
1. piwnica, suterena ‘cellar’
2. krypta, grobowiec ‘tomb, vault’
Pol. sklep Ukr. крамниця, магазин ‘shop’
map
Ukr. сметана
Pol. śmietanka, kożuszek na mleku ‘sour cream’
Pol. śmietana Ukr. вершки ‘cream’
map
Ukr. хиба
1. błąd ‘mistake’
2. wada ‘defect’
Pol. chyba Ukr. хiба ‘perhaps’
map
Ukr. шина
1. szyna ‘rail’
2. opona ‘tyre’
Pol. szyna Ukr. шина ‘rail’
map

For additional information on false friends, see the On-line hypertext bibliography by Daniel Bunčić and Ryszard Lipczuk.

You can help!

Have you spotted any mistakes on this page? Would you like to add information about false friends from your own experience, or help enhance this project in other respects?

Just click the "edit this page" button at the top of this page — it’s easier than you think! If you need advice, see the editing help for this book.