Bulgarian/Time

From Wikibooks, open books for an open world
Jump to navigation Jump to search

The 24 hour time format (military time) is used when writing times in Bulgarian. So for example, when you see 17:45 that means 5:45pm. However, when saying the time, unless it is really formal like in the news or other media or in the government, usually the time is pronounced in the 12 hour time format regardless of whether it is 10:10 or 22:10 (that is, 10:10am or 10:10pm). For example, in the following, Хайде да се видим в 9 довечера. (Háyde da se vídim v dévet dovéchera) = Let's meet at 9pm tonight, the speaker says девет довечера (devet dovechera) = nine tonight, and not 21:00 часа (dváyset i edín chasə́) = 21:00 (twenty one hundred).


Колко (ви) е часът? ( Kólko (vi) e chasə́t? ) - What time is it?[edit | edit source]

12:00, Дванайсет (часа е). ( Dvanáyset (chasə́ e). ) = (It's) Twelve o'clock. = 12:00

7:13, Седем и тринайсет (Sédem i trináyset) = Seven thirteen = 7:13

3:15, Три и петнайсет (Tri i petnáyset) = Three fifteen = 3:15

11:30, Единайсет и трийсет, Единайсет и половина (Edináyset i tríyset, Edináyset i polovína) = Eleven thirty, Half past eleven = 11:30

1:45, Един и четиресет и пет (Edin i chetíreset i pet) = One forty-five = 1:45

7:55, Осем без пет (ósem bez pet) = Five to eight = 7:55

19:35, Седем и трийсет и пет вечерта, Деветнайсет и трийсет и пет (sédem i tríyset i pet vechertá, devetnájset i tríyset i pet) = Seven thirty five PM = 7:35 pm

вечерта (vechertá) = in the evening

след обед, след обяд (slet óbet, slet obyát) = in the afternoon

сутринта (sutrintá) = in the morning (AM)

през нощта (prez noshtá) = at night

Ден (den) = Day

Седмица (sédmitsa) = Week

Месец (mésets) = Month

Година (godína) - Year[edit | edit source]

Коя година е? (koyá godína e?) = What year is it?

Хиляда деветстотин... (hilyáda dévetstotin) ...и деветдесета (i devedeséta) - 1990 ...деветдесет и трета (devedesét i tréta) - 1993

Двехилядната (dvéhilyadnata) - 2000

Двe хиляди... (dve hílyadi) ...и първа (i pə́rva) - 2001 ...и десета (i deséta) - 2010 ...и дванайста (i dvanáysta) - 2012 ...и двайста (i dváysta) - 2020 ...двайсет и първа (dváyset i pə́rva) - 2021

Век (vek), Столетие (stolétie, more common in the literature) = Century

Честита Нова година! (Chestíta Nóva godína!) = Happy New Year!

Ден (den) = Day[edit | edit source]

Понеделник (ponedélnik) = Monday

Вторник (ftórnik) = Tuesday

Сряда (sryáda) = Wednesday

Четвъртък (chetvə́rtək) = Thursday

Петък (pétăk) = Friday

Събота (sə́bota) = Saturday

Неделя (nedélya) = Sunday


Днес (dnes) = Today

Вчера (fchéra) = Yesterday

Утре (útre) = Tomorrow

Вдругиден (vdrúgiden) = The day after tomorrow

Снощи (snóshti) = Last night

Следващата седмица. (slédvashtata sédmitsa) = Next week

Миналата седмица (mínalata sédmitsa) = Last week

Преди два дни (predí dva dni) = Two days ago

Рожден ден (rozhdén den) = Birthday

Честит рожден ден! (Chestít rozhdén den!) = Happy Birthday!

Месец (mésets) - Month[edit | edit source]

Note that the names of the months do not begin with capital letters in Bulgarian.

Януари (yanuári) = January

Февруари (fevruári) = February

Март (mart) = March

Април (apríl) = April

Май (may) = May

Юни (yúni) = June

Юли (yúli) = July

Август (ávgust) = August

Септември (septémvri) = September

Октомври (októmvri) = October

Ноември (noémvri) = November

Декември (dekémvri) = December


Миналия месец (Mínalia mésets) = Last month

Този месец (Tózi mésets) = This month

След два месеца (Sled dva mésetsa) = In two months

Преди четири месеца (Predí chétiri mésetsa) = Four months ago


Сезон (sezón) - Season[edit | edit source]

Пролет (prólet) = Spring

Лято (lyáto) = Summer

Есен (ésen) = Fall, Autumn

Зима (zíma) = Winter