Turkish/Present Tense

From Wikibooks, open books for an open world
Jump to navigation Jump to search

Present tense[edit | edit source]

e, i ö, ü a, ı o, u
Ben -(i)yorum -(ü)yorum -(ı)yorum -(u)yorum -yorum
Sen -(i)yorsun -(ü)yorsun -(ı)yorsun -(u)yorsun -yorsun
O -(i)yor -(ü)yor -(ı)yor -(u)yor -yor
Biz -(i)yoruz -(ü)yoruz -(ı)yoruz -(u)yoruz -yoruz
Siz -(i)yorsunuz -(ü)yorsunuz -(ı)yorsunuz -(u)yorsunuz -yorsunuz
Onlar -(i)yorlar -(ü)yorlar -(ı)yorlar -(u)yorlar -yorlar
sevmek "to love" bölmek "to allot" yapmak "to do" korkmak "to fear" okumak "to read"
Ben seviyorum "I love" bölüyorum yapıyorum korkuyorum okuyorum
Sen seviyorsun "You love" bölüyorsun yapıyorsun korkuyorsun okuyorsun
O seviyor "[S]he loves" bölüyor yapıyor korkuyor okuyor
Biz seviyoruz "We love" bölüyoruz yapıyoruz korkuyoruz okuyoruz
Siz seviyorsunuz "You love" bölüyorsunuz yapıyorsunuz korkuyorsunuz okuyorsunuz
Onlar seviyorlar "They love" bölüyorlar yapıyorlar korkuyorlar okuyorlar
bilmek "to know" gülmek "to laugh" alınmak "to fall" duymak "to hear" uyumak "to sleep"
Ben biliyorum gülüyorum alınıyorum duyuyorum uyuyorum
Sen biliyorsun gülüyorsun alınıyorsun duyuyorsun uyuyorsun
O biliyor gülüyor alınıyor duyuyor uyuyor
Biz biliyoruz gülüyoruz alınıyoruz duyuyoruz uyuyoruz
Siz biliyorsunuz gülüyorsunuz alınıyorsunuz duyuyorsunuz uyuyorsunuz
Onlar biliyorlar gülüyorlar alınıyorlar duyuyorlar uyuyorlar

Irregular Verbs in Present Tense[edit | edit source]

gitmek "to go" oynamak "to play"
Ben gidiyorum oynuyorum
Sen gidiyorsun oynuyorsun
O gidiyor oynuyor
Biz gidiyoruz oynuyoruz
Siz gidiyorsunuz oynuyorsunuz
Onlar gidiyorlar oynuyorlar
  • When we add suffixes begin with a vowel to the verbs etmek, gitmek, gütmek, the /t/ sound becomes /d/: eder, gider, güder, ediyor, gidiyor, güdüyor, etc.
  • If a verb stem ends with /a/ or /e/ then there will be a vowel fracture, so these vowels change into /ı/, /i/, /u/, /ü/ according to the vowel harmony rules: anlıyor (< anla-), oynuyor (< oyna-), uzuyor (< uza-), özlüyor (< özle-), bilmiyor (bilme-), etc.

There are two present tenses, continuous and simple, which are used similar as in English.

Present continuous (its usage resembles the English "-ing" tense)
It describes an action which is going on at the moment of speaking.

almak (to take, to buy)
alıyorum (I take, buy)
alıyorsun (you take, buy)
alıyor (he, she, it takes, buys)
alıyoruz (we take, buy)
alıyorsunuz (you take, buy)
alıyorlar (they take, buy)

Bunu alıyorum. (I take this. or I buy this.)

anlamak (to understand), anlıyorum (I understand), anlıyorsun (you understand), etc.
bulmak (to find), buluyorum (I find), buluyorsun (you find), etc.
vermek (to give), veriyorum (I give), veriyorsun (you give), etc.
gitmek (to go), gidiyorum (I go), gidiyorsun (you go), etc.
gelmek (to come,)geliyorum(I come), geliyorsun (you come), etc.
göndermek (to send): gönderiyorum, gönderiyorsun, etc.
söz vermek (to promise): söz veriyorum, söz veriyorsun, etc.

Colloquial Language[edit | edit source]

In spoken language the suffix -(I)yor is often shortened. So, the verbal conjugation changes:

e, i ö, ü a, ı o, u
Ben -(i)yom -(ü)yom -(ı)yom -(u)yom -yom
Sen -(i)yon -(ü)yon -(ı)yon -(u)yon -yon
O -(i)yo -(ü)yo -(ı)yo -(u)yo -yo
Biz -(i)yoz -(ü)yoz -(ı)yoz -(u)yoz -yoz
Siz -(i)yonuz -(ü)yonuz -(ı)yonuz -(u)yonuz -yonuz
Onlar -(i)yolar -(ü)yolar -(ı)yolar -(u)yolar -yolar
sevmek "to love" bölmek "to allot" yapmak "to do" korkmak "to fear" okumak "to read"
Ben seviyom "I love" bölüyom yapıyom korkuyom okuyom
Sen seviyon "You love" bölüyon yapıyon korkuyon okuyon
O seviyo "[S]he loves" bölüyo yapıyo korkuyo okuyo
Biz seviyoz "We love" bölüyoz yapıyoz korkuyoz okuyoz
Siz seviyonuz "You love" bölüyonuz yapıyonuz korkuyonuz okuyonuz
Onlar seviyolar "They love" bölüyolar yapıyolar korkuyolar okuyolar
bilmek "to know" gülmek "to laugh" alınmak "to fall" duymak "to hear" uyumak "to sleep"
Ben biliyom gülüyom alınıyom duyuyom uyuyom
Sen biliyon gülüyon alınıyon duyuyon uyuyon
O biliyo gülüyo alınıyo duyuyo uyuyo
Biz biliyoz gülüyoz alınıyoz duyuyoz uyuyoz
Siz biliyonuz gülüyonuz alınıyonuz duyuyonuz uyuyonuz
Onlar biliyolar gülüyolar alınıyolar duyuyolar uyuyolar

Some people don't write 'y' of the suffix in their chat/sms messages: ne dion? (< ne diyorsun?), anlamıom (< anlamıyorum). etc.

Some people use a dialectal suffix -k for the plural 1st person: bilmiyok (< bilmiyoruz), görüyok (< görüyoruz), etc.

You can give your feedback about this page on the talk page.