Annotations to James Joyce's Ulysses/Aeolus/124

From Wikibooks, open books for an open world
Jump to navigation Jump to search
Ulysses, 1922.djvu


Pardon, monsieur     (French) Excuse me, sir. Lenehan is noted for his frequent use of French. Joyce's principal model for Lenehan was Michael Hart, a friend's of Joyce's father who died around 1900; Hart too had a habit of speaking French.[1] See 657.20, where Bloom recalls the death of Hart.

anno Domini     (Latin) in the year of our Lord.[2] Lenehan is using the phrase Anno Domini in a Pickwickian sense, meaning years.


  1. Ellmann (1982), p. 365
  2. Gifford (1988) 136.
Annotations to James Joyce's Ulysses
Preceding Page | Page Index | Next Page