Wikijunior:Tree of the Truth/The Base Story in Different Languages/Czech Version – Česká verze

From Wikibooks, the open-content textbooks collection

Jump to: navigation, search

[edit] Czech Version – Česká verze

Strom pravdy

Jednou vyprávěl jeden děda svému vnukovi tento příběh na dobrou noc:

Na krásné louce stojí krásný velký strom, strom pravdy. Svými kořeny je pevně v zemi zakotven, takže jej ani silná bouře nemůže porazit. Kmen stromu je silný a rovný. Z kmene dále vyrůstají silné větve, které se rozrůstají do tenčích větví a dále mnoha tenkých větviček. Špičky těchto větviček zdobí nepřehledné množství květů. Na každé větvi kvetou květy určité barvy, které se liší od květů sousedních větví.

V okolí stromu se usídlilo mnoho včelstev. Tisíce včel přilétají neustále ze všech stran. V květech stromu hledají pyl, který pilně sbírají a přinášejí do svých úlů. Jejich úly jsou různě velké a také počet pláství v nich je různý. Je zvykem, že včely jednoho úlu sbírají pyl z květů jedné větve. Není však zakázáno ochutnat a brát pyl i z jiných větví. Na větvích je dostatek květů pro všechny včely.

Med, který včely sběrem pylu produkuji, chutná výborně a tvoří základ dalšího života včelího národa. Med má také většinou stejnou chuť, neboť pyl pochází z květů jedné větve. Když včely použijí pyl z květů jiných větví, dostane med novou chuť. Podle těchto různých druhů medu včely vidí, že i květy ostatních větví jsou pro jejich med dobré a mají význam.

Avšak vítr a ptáci přinášejí semena jedovatých rostlin, které se na stromě pravdy zachytí. Na silných větvích stromu pravdy vyrůstají z těchto semen jedovaté větve a jejich jedovaté květy se mísí mezi květy stromu pravdy. Včely mohou květy jen těžko rozeznat a tak někdy nasbírají i pyl jedovatých květů. Med, který však z tohoto pylu vznikne, má zlé následky. Včely, které jedly tento med, jej nemohou strávit a brzo umřou. Snaží se sice ještě předat dalším včelím generacím jejich vědomosti o rozlišování mezi dobrými květy a květy, které přinášejí smrt, avšak tyto vědomosti nejsou pokaždé převzaty.

Z tohoto příběhu plyne poučení, že každá včela je sice schopná převzít vědomosti, avšak musí se naučit sama rozlišovat, které květy jsou jedovaté a které jsou květy stromu pravdy. Jen když bude sbírat pyl z květů stromu pravdy, vyrobí med, který dává život. Jen takový med zajistí včelám šťastný a spokojený život.


Poznámky autora k tomuto příběhu:

Vypravěč může dle věku a zájmu naslouchajících dětí nabídnout řadu analogií s životem lidí, kupříkladu:

  • Kmen stromu znázorňuje základní pravidla/základní pravdy života, které platí pro všechny lidi bez rozdílu rasy, například:
    • Člověk nemá zabíjet
    • Muži a ženy mají stejná práva
    • Co nechceš aby druzí činili tobě, nečiň druhému
    • ...
  • Hlavní větve představují světová náboženství, další větve pak různé formy a výklad těchto náboženství.
  • Větve mohou také znázorňovat další cesty vedoucí k pravdě, například vědy, umění apod.
  • Květy a větve mají být chápány jako podstaty víry, které různá náboženství hledajícím lidem nabízejí. Tyto pak mají být základem mírumilovného, dobrého a ohleduplného soužití lidí.
  • Různé včelí národy znázorňují lidské rasy.
  • Plástve v úlech znázorňují různé státy
  • Každý si může sám vybrat ze všech náboženství, tak jako i včely mohou sbírat pyl ze všech květů stromu
  • Lidé hledají dobrá pravidla pro důstojný a spokojený život a dobré soužití s ostatními.
  • každá včela může také přesídlit k od jednoho včelího národa k druhému, musí však dodržovat pravidla nového včelího národa, aby mohla být přijata.
  • jedovaté větve a jedovaté květy mají být chápány jako štvaní nevraživých kazatelů ve jménu náboženství
  • tito kazatelé nenávisti mohou lidi v jejich hledání pravdy oslepit a svést z cesty.
  • Rozlišovat mezi jedovatými a správnými květy se může a musí opatrně, například cestou vzdělání, které lidem pomáhá rozpoznat co je to pravé.


„Nic není silnější než myšlenka, jejíž doba nastala!“ Victor Hugo (1802-1885), franc. básník