When you want to get attention of someone who is busy with herself or is engaged in conversation with someone else you need to interrupt with politeness. We give below some specimens of how you do it.
When someone is busy with herself
Ms. Kamala, the secretary to Mrs. Roopa, the office manager wants to deliver a report she has received from the field officer to Mrs. Roopa, who is busy as her desk with some office reports. Kamala draws her attention in a formal manner with
- Kamala : Muaf karna Srimati ji. (Excuse me madam).
- Roopa : Haan, Kamala? (Yes, Kamala?)
- Kamala : Khetri adhikari di riport prapt ho gai he (The field officer's report has been received).
- Roopa : Shukria, mein baad vich dekhdi haan (Thanks, let me see it later).
- Kamala wants to draw Mrs. Roopa's attention who is busy with herself. She interrupts Mrs. Roopa with a very formal ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ ਸ਼੍ਰੀਮਤੀ ਜੀ। A less formal interruption would be ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ ਜੀ whereas in an informal conversation ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ should be enough.
When you join in an ongoing conversation
Roopa, the office manager and Saroop Singh, the field officer are engaged in a discussion in the former's office. Kamala, the secretary to Mrs. Roopa enters her office. She interrupts the conversation politely, like this
- Kamala : Muaf karna ji, ki mein under aa sakdi haan (Excuse me, can I come in)?
- Roopa : Haan Kamala, ki gul he (Yes Kamala, what is the matter)?
- Kamala : Tushin meinu kujh likhonan si (You wanted to give me some dictation).
- Saroop Singh : Theek he, mein baad vich aaunda haan (Okay, I will come later).
- Kamala and Roopa : Shukria ji(Thanks).
- Kamala reports to her superior as she had previous instructions to take dictation from her superior. The boss is engaged in discussion with her colleague Saroop Singh. Kamala interrupts the conversation with a polite and formal ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ ਜੀ। Here Kamala is seeking to catch attention and does so by saying ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ ਜੀ, the rest of the sentence serves to seek permission for her entry into the room.
Interrupting a person speaking to you or in a group
When you are talking to someone or participating in a discussion amongst a group of people and a person is speaking, you may interrupt the speaker to make a point by feeling sorry for interruption like this
- Saroop Singh : Aj Kal mehngai bahut vudh gai he (Inflation has gone very high now a days).
- Kamala : Haan, guzara karna aukha ho gia he (Yes, it has become difficult to make both ends meet).
- Roopa : Meinu khed he ke mein tuhadi gal kat rahi haan, parantu tankhahan vi taan kafi ho gayian han (I am sorry I am interrupting you but the salaries have also gone up handsomely).
- Kamala and Saroop Singh : Haan eh taan theek he (Yes, of course this is correct).
Now sample this where Saroop Singh and Roopa are talking to each other and Saroop Singh is delivering a long harangue. Roopa politely interrupts him
- Saroop Singh : Aj Kal mehngai bahut vudh gai he. guzara karna aukha ho gaya he. Tankhah naal kujh banhda hi nahiin. (Inflation has gone very high now a days. It has become difficult to make both ends meet. Salary is grossly insufficient.)
- Roopa : Meinu khed he ke mein tuhadi gal kat rahi haan, parantu tankhahan taan kafi ho gayian han (I am sorry I am interrupting you but the salaries have also gone up handsomely).
The simplest way to ask for permission is to use this interrogative sentence, like the one used by Kamala in one of the above dialogs.
- Kamala : Ki mein under aa sakdi haan (Can I come in)?
This same objective can be achieved by expressly asking for permission
- Kamala : Kirpa karke meinu aapnhi kitab padhan di ijajat dio ji (Please give me the permission to read your book).
Seeking permission to use something belonging to some else
- Kamala : Ki mein tuhadi kitab le sakdi haan (Can I take your book)?