Portuguese/Contents/Slang (Brazil)
From Wikibooks, the open-content textbooks collection
< Portuguese | Contents
Contents |
[edit] General Slang
- legal (Leh-gal)
- cool
- nossa (noh-ssah)
- exclamation like Wow
- puxa (also puxa vida) (puh-shah)
- exclamation like Wow
- muito louco (mooeen-to lowco)
- cool (or funny)
- gringo (greengo)
- foreigner
- gatinha (gah-teen-ya)
- babe, hot girl
- Cê (seh)
- Diminutive for "você" (you)
- Qualé? (kwal-eh)
- Wassup?
- Beleza? (Beh-le-zah)
- Waasup? (Positive way.)
- Massa (mah-ssah)
- cool (Same as legal)
- Grana
- money
- chapado (sha-pah-doo)
- drunk, stoned
- Bagulho (bah-goo-lyo)
- Ugly women, drug (very rude)
- Perua (pee-roo-ah)
- Rich Women (Negative), Station wagon car
The above list of expressions can be understood all over the country, but it doesn't mean you'll hear people speaking this all around. 'Legal', for instance, is far less used in the Northeast region.
[edit] Northeast region (Alagoas, Bahia, Ceará, Paraíba, Pernambuco, Rio Grande do Norte, Sergipe)
- Oxe, oxente (osh - osheh-n-tee)
- Why, as in "why! that's strange"
- Vixe, vixe Maria (vish - vish mah-ree-ah)
- Holy mother! (comes from Virgem Maria -- the Virgin Mary)
[edit] Rio de Janeiro
- sangue bom (sahn-ghe boh-n)
- Nice man
[edit] Rio Grande do Sul
- tri-legal (tree leh-ghal)
- cool
- tri (in many contexts)
- cool
[edit] Sao Paulo
- truta (troo-tah)
- friend
- Sampa (sahm-pah)
- Sao Paulo
- Rolé (rool-eh)
- "a ride." (e.g. Vamos dar um rolé. - Let´s go for a ride.)
(Note: If you talk in slangs with the young ones, be careful because they are divided in "tribos"(meaning: groups)
like skaters, surfers, etc. A slang talked by a certain group may sound senseless to another one.)
- brother, brodi, brou (same pronoun as in english)
- friend, dude
- cara (car-a)
- dude
- meu (mew)
- dude
[edit] Minas Gerais
- Uai (why)
- Doubt Exclamation (Used also as an emphasis.)
- Trem (treh-eem)
- Used as a substitute for "this" (e.g.: "Que TREM que é esse?" - What is this? )
- Sô (soh)
- Emphasis per se, it´s an early alitheration for SENHOR(Sir). E.g. O quê que é isso, sô? - What is this *sô* !!

