Neapolitan/greetings
From Wikibooks, open books for an open world
| Neapolitan Primer |
|
Ll'alleverènzia (greetings)[edit]
| English | Neapolitan |
| hi/hello | cia', uè (guè) |
| good morning | buonjuorno |
| good evening | bonasèra |
| good night | bonanòtte |
| goodbye, be well | stàtte/stàteve bbuóno |
This is just the grammatical form of Neapolitan's greetings. Because, for their civilty, Neapolitans are very friendly when they greet, so you will have a very long greet, for example:
"Uè Gennà, comme staje, 'a quantu tiempo ca nun ce sentimmo, tutto 'a posto, â casa tutt'a posto, mugliereta, mammeta, figlieta? Jammece 'a piglià nu cafè, però pav'io, nun mettere 'a mana ô portafoglio! Mamma e comme te sî fatto bello, ecc...." The greet can also last longer, because, as explained earlier, Neapolitans are very friendly people.