From Wikibooks, the open-content textbooks collection
[edit] La Restorante
Senior e Seniora Grapa vade a se restorante favoreda. Senior Grapa studia serios la menu. El es xercante per la comes plu barata. Seniora Grapa sabe ja ce el desira: La come plu cara a la menu!
La servor prende la comandas de la Grapas, e parti a la cosina. Des-sinco minutos plu tarda, el reveni a la table con un salada per Seniora Grapa e sopa per Senior.
Tredes minutes plu tarda, la servor trae un plato con gal, un paneta poca, e un vitro de acua per Senior Grapa. Per Seniora, el trae un platon de un steca grande, vejetales miscada con bur, un paneta, un tas de salsa, e un vitro de vino.
Pos la come, Senior Grapa demanda de la servor un tas de cafe. Seniora Grapa desira ance un cafe, ma el ance desira un peso de torta.
A fin, la servor trae la conta a Senior Grapa. El vide la preso e fa un sona vera nonfelis. Ma el frota se fronte con se teleta e fa se firma a la conta. Seniora Grapa es vera plaseda, ma Senior no es.
| LFN |
engles |
franses |
espaniol |
deutsch |
portuges |
| restorante |
restaurant |
restaurant |
restaurant |
Restaurant |
Restaurante |
| conta |
bill |
addition |
cuenta |
Rechnung |
conta |
| lista |
menu |
carte |
lista |
Speisekarte |
menu, cardápio |
| firma |
signature |
signature |
firma |
Unterschrift |
assinatura |
| servor |
waiter, waitress |
garçon, serveuse |
camarero/a |
Kellner, Ober |
garçon, garção |
| xef |
chef |
chef |
jefe |
Chef |
chefe |
| coce |
to cook |
faire cuire |
cocinar |
kochen |
cozinhar |
| come |
to eat |
manger |
comer |
essen |
comer |
| gusta |
to taste |
goûter |
probar |
schmecken |
gostar |
| plase |
to please |
plaiser |
placer |
bitten |
agradecer |
| LFN |
engles |
franses |
espaniol |
deutsch |
portuges |
| come |
meal, dinner |
repas |
comida |
Essen |
comida, refeição |
| la come de matina |
breakfast |
petit déjeuner |
desayuno |
Frühstück |
café da manhã, desjejum |
| la come media |
lunch |
déjeuner |
almeurzo |
Mittagessen |
almoço |
| la come de sera |
supper |
souper |
sopa |
Abendessen |
jantar |
| comeda |
food |
nourriture |
comida |
Speise, Nahrungsmittel |
comida, alimento |
| deser |
dessert |
dessert |
postre |
Nachtisch, Dessert |
sobremesa |
| salada |
salad |
salade |
ensalada |
Salat |
salada |
| sopa |
soup |
soupe |
sopa |
Suppe |
sopa, caldo |
| ragu |
stew |
ragoût |
guisado |
Eintopf |
cozido, ensopado, guisado |
- Per nos come de sera, nos come prima la sopa o un salada.
- Seguente, nos ave un ragu.
- A la fini de la come, nos ave un deser.
- La come de matina es plu simple ce la come de sera.
| LFN |
engles |
franses |
espaniol |
deutsch |
portuges |
| carne |
meat |
viande |
carne |
Fleisch |
carne |
| lardo |
bacon |
lard |
tocino |
Speck |
toucinho, bacon |
| (carne de) bove |
beef |
bœuf |
carne de vaca |
Rindfleisch |
carne, carne vermelha, carne de vaca |
| (carne de) gal |
chicken |
poulet |
pollo |
Hähnchen |
frango, galinha |
| gras |
fat |
graisse |
grasa |
fett |
gordura |
| costela |
rib |
côte |
costilla |
Rippchen |
costelas |
| rosto |
roast |
rôti |
asado |
Braten |
assado |
| salsix |
sausage |
saucisse |
salchicha |
Würstchen |
salchicha, linguiça |
| steca |
steak |
bifteck |
bistek |
Steak |
bife |
- Esta salsix ave tro multe gras.
- La lardo ave ance multe gras.
- Me desira un steca, o alga otra carne de bova.
- Rosto de gal no es si gras ce un costela.
| LFN |
engles |
franses |
espaniol |
deutsch |
portuges |
| torta |
cake |
gâteau |
pastel |
Kuchen, Torte |
bolo, torta |
| pan |
bread |
pain |
pan |
Bröt |
pão |
| paneta |
roll |
petit pain |
panecillo |
Brötchen |
pãozinho |
| bur |
butter |
beurre |
mantequilla |
Butter |
manteiga |
| ovo |
egg |
œuf |
heuvo |
Ei |
ovo |
| omeleta |
omelette |
omelette |
tortilla |
Omelett |
omelete |
| salsa |
sauce |
sauce |
salsa |
Soße |
molho |
- Como tu desira tu ovo?
- Me desira un omeleta, fritada en bur, con un paneta, per favore.
- E posable un poca salsa?
- A la fini de me come, me desira un peso de torta.
| LFN |
engles |
franses |
espaniol |
deutsch |
portuges |
| tas |
cup |
tasse |
taz |
Tasse |
xícara |
| vitro |
glass |
verre |
vaso |
Glas |
copo |
| bevida |
drink, beverage |
boisson |
bebida |
Getränk |
bebida |
| alcol |
alcohol |
alcool |
alcohol |
Alkohol |
alcool |
| bir |
beer |
biére |
cervèza |
Bier |
cerveja |
| coniac |
brandy |
cognac |
coñac |
Konjak |
coanhaque |
| cafe |
coffee |
café |
café |
Kaffee |
café |
| lete |
milk |
lait |
leche |
Milch |
leite |
| soda |
soda water |
eau de Seltz |
agua de Seltz |
Mineralwasser |
água mineral |
| te |
tea |
thé |
té |
Tee |
chá |
| vino |
wine |
vin |
vino |
Wein |
vinho |
- Ce bevida tu desira?
- Me desira un tas de cafe con lete.
- O posable un vitro de bir.
- La plu bon es un vitro de alga alcol, con soda.
| LFN |
engles |
franses |
espaniol |
deutsch |
portuges |
| plato |
plate, dish |
assiette |
plato |
Teller |
prato |
| plateta |
saucer |
soucoupe |
platillo |
Untertasse |
pires |
| platon |
platter |
plat |
fuente |
Tablett |
travessa |
| force |
fork |
fourchette |
tenedor |
Gabel |
garfo |
| cotel |
knife |
couteau |
cuchillo |
Messer |
faca |
| culier |
spoon |
cuiller |
cuchara |
Löffel |
colher |
| teleta |
napkin |
serviette |
servilleta |
Serviette |
guardanapo |
| telon |
tablecloth |
nappe |
mantel |
Tischdecke |
toalha de mesa |
- Supra la telon, me pone un plato.
- A la destra, me pone un cotel e un culier.
- A la sinistra, me pone un teleta su un force.
< Lingua_Franca_Nova/11
> Lingua_Franca_Nova/13