From Wikibooks, open books for an open world
< False Friends of the Slavist
This page may need to be
reviewed for quality.
Беларуская мова — Slovenčina
|
Blr. аповесць |
Slk. krátky román ‘novelette’ |
| Slk. povesť |
1. рэпутацыя, пашана ‘fame, reputation’
2. падание, быліна ‘legend’ |
|
map |
|
Blr. вораг |
Slk. nepriateľ ‘enemy’ |
| Slk. vrah |
Blr. забойца ‘murderer’ |
|
map |
|
Blr. выхад |
Slk. východ ‘exit’ |
| Slk. východ |
1. выхад ‘exit’
2. усход ‘east’ |
|
map |
|
Blr. гара |
Slk. hora ‘mountain’ |
| Slk. hora |
1. гара ‘mountain’
2. лес ‘forest’ |
|
map |
|
Blr. дыван |
Slk. koberec ‘carpet’ |
| Slk. diván |
Blr. канапа ‘settee, sofa’ |
|
map |
|
Blr. жонка |
Slk. žena ‘wife’ |
| Slk. žena |
1. жонка ‘wife’
2. жанчына ‘woman’ |
|
map |
|
Blr. жывот |
1. život ‘life’
2. brucho ‘belly, body’ |
| Slk. život |
Blr. жывот (arch.), жыццё ‘life’ |
|
map |
|
Blr. іграць |
1. hrať ‘to play (theatre)’
2. hrať ‘to play (music)’
3. tancovať ‘to dance’ |
| Slk. hrať |
1. іграць ‘to play (theatre)’
2. іграць ‘to play (music)’
3. гуляць ‘to play (a game)’ |
|
map |
|
Blr. крэсла |
1. kreslo ‘armchair’
2. stolička ‘chair’ |
| Slk. kreslo |
Blr. крэсла ‘armchair’ |
|
map |
|
Blr. лета |
Slk. leto ‘summer’ |
| Slk. leto |
1. лета ‘summer’
2. год (30 гадоў) ‘year (in the plural), e.g. 30 years’ |
|
map |
|
Blr. лістапад |
1. listopad ‘falling of leaves’
2. november ‘November’ |
| Slk. listopad |
Blr. лістапад ‘falling of leaves’ |
|
map |
|
Blr. матка |
1. matka ‘mother’
2. maternica ‘womb, uterus’
3. samička ‘dam, female animal’ |
| Slk. matka |
Blr. матка ‘mother’ |
|
map |
|
Blr. муж |
Slk. muž ‘husband’ |
| Slk. muž |
1. муж ‘husband’
2. мужчына ‘man’ |
|
map |
|
Blr. наглы |
Slk. náhly ‘sudden’ |
| Slk. náhly |
1. наглы (reg.), раптоўны ‘sudden’
2. рэзкі, паспешны ‘vehement, hasty’ |
|
map |
|
Blr. пакой |
Slk. izba ‘room’ |
| Slk. pokoj |
1. спакой ‘quiet’
2. мір ‘peace’ |
|
map |
|
Blr. пара |
1. para ‘steam’
2. pár ‘pair’
3. niekoľko ‘a couple of, some’ |
| Slk. para |
Blr. пара ‘steam’ |
|
map |
|
Blr. поўдзень |
1. poludnie ‘noon’
2. juh ‘south’ |
| Slk. poludnie |
Blr. поўдзень ‘noon’ |
|
map |
|
Blr. поўнач |
1. polnoc ‘midnight’
2. sever ‘north’ |
| Slk. polnoc |
Blr. поўнач ‘midnight’ |
|
map |
|
Blr. проста |
1. proste ‘simple, simply’
2. priamo ‘straight on’ |
| Slk. proste |
Blr. проста ‘simple, simply’ |
|
map |
|
Blr. радзіма |
Slk. vlasť, otčina ‘motherland, home region’ |
| Slk. rodina |
Blr. сям’я ‘family’ |
|
map |
|
Blr. рэч |
Slk. vec ‘matter’ |
| Slk. reč |
Blr. мова ‘speech’ |
|
map |
|
Blr. славенскі |
Slk. slovinský ‘Slovene’ |
| Slk. slovenský |
Blr. славацкі ‘Slovak’ |
|
map |
|
Blr. сталіца |
Slk. hlavné mesto ‘capital’ |
| Slk. stolica |
Blr. крэсла ‘chair’ |
|
map |
|
You can help!
Have you spotted any mistakes on this page? Would you like to add information about false friends from your own experience, or help enhance this project in other respects?
Just click the "edit this page" button at the top of this page — it’s easier than you think! If you need advice, see the editing help for this book.
|