Business English/Phrasal Verbs/Up

From Wikibooks, open books for an open world
Jump to navigation Jump to search

to bang up – maltratar (equipo); hacer algo muy bien
Be careful not to bang up my bike too much please.
Great work, that was a real bang-up job!

to beat up – pegar, dar una paliza
The New Cork cops beat up more than one innocent person.

to bottle up – no dejar salir a las emociones
People who bottle up their feelings can develop emotional problems later on.

to box up – poner en cajas

to bring up – mencionar, traer hasta arriba

to brush up – repasar

to call up – llamar por telephono (esp. después de tiempo);

to chop up – cortar en pedazos

to clean up – limpiar

to come up with – imaginar

to crop up – aparecer de repente

to cross up – condundirse entre varias cosas

to dance up a storm – bailar mucho o con gusto

to dig up – encontrar, sacar desde el pasado

to do up – preparer

to draw up – preparer (planos)

to dream up – imaginar

to drink up – tomar

to eat up – comer, comerse to do

to feel up to – tener ganas o fuerzas para hacer algo

to flare up – empeorar de repente, llenarse de llamas

to fold up – doblar

to freeze up – congelar (maquinas); quedarse callado por miedo

to freshen up –

to hang up – colgar (ropa, el teléfono)

to hold up – detener, robar

to hook up – hacer conección

to keep up – hacer siguimiento;

to kick up – generar (usu. problemas)

to kiss up – hacer halagos inmerecidos

to laugh it up – reírse de algo

to light up – encender

to lighten up – tomar una actitud más positiva

to line up – poner en fila

to link up – hacer liga entre

to liven up – hacer más divertido

to loosen up – relajarse

to mess up – equivocarse

to own up – confesar

to pack up – preparar equipaje

to pile up – amontonar

to polish up – poner brillo

to pull up – llegar (en coche)

to roll up – enroller

to run up – gastar (una cuenta)

to screw up – confundir, hacer problemas con algo

to shoot up – injector (esp. drogas illegales)

to show up – aparecer

to snuggle up – acercarse cariñosamente

to speed up – accelerarse

to split up – divider; terminar (con novio/a)

to stir up – mezclar, causar (problemas)

to sum up – sumar

to talk up – hablar de las virtudes de

to think up – imaginar

to tighten up – apretar

to turn up – subir (volumen); aparecer

to wash up – lavarse